
Дата выпуска: 25.07.2005
Язык песни: Английский
From a Distance(оригинал) | Издалека(перевод на русский) |
From a distance the world looks blue and green | Издалека мир видится как сочетание синевы и зелени |
And the snow capped mountains white | И снег покрывает горы белизной. |
From a distance the ocean meets the stream | С расстояния видно как реки впадают в океаны |
And the eagle takes to flight | И орлы взмывают ввысь. |
- | - |
From a distance, there is harmony | На расстоянии всё видится гармоничным, |
And it echoes through the land | И это эхом проносится по земле. |
It's the voice of hope, it's the voice of peace | Это голос надежды, это голос мира, |
It's the voice of every man | Это голос каждого человека. |
- | - |
From a distance we all have enough | Если посмотреть со стороны, мы все имеем достаточно, |
And no one is in need | И никто не находится в нужде, |
And there are no guns, no bombs, and no disease | И нет оружия, нет бомб и нет болезней, |
No hungry mouths to feed | Нет голодающих. |
- | - |
From a distance we are instruments | Издалека мы как инструменты, |
Marching in a common band | Марширующие в общем оркестре, |
Playing songs of hope, playing songs of peace | Играя песнь Надежды, играя песнь Мира, |
They're the songs of every man | Это песни каждого из людей. |
- | - |
God is watching us, God is watching us | Бог созерцает нас, Бог созерцает нас. |
God is watching us from a distance | Бог созерцает нас издалека. |
- | - |
From a distance you look like my friend | Издалека ты выглядишь моим другом, |
Even though we are at war | Даже несмотря на то, что мы друг против друга на войне. |
From a distance I just cannot comprehend | Глядя со стороны, Я не могу понять, |
What all this fighting for | За что ведется вся эта борьба.. |
- | - |
From a distance there is harmony | На расстоянии всё видится в гармонии, |
And it echoes through the land | И это эхом проносится по земле. |
it's the hope of hopes, it's the love of loves | Это надежда всех надежд, это любовь любви. |
It's the heart of every man | Это сердце каждого человека. |
(Every man) | |
- | - |
It's the hope of hopes, it's the love of loves | Это надежда надежд, любовь любви. |
This is the song of every man | Это песня каждого человека. |
- | - |
And God is watching us, God is watching us | Бог созерцает нас, Бог созерцает нас. |
God is watching us from a distance | Бог созерцает нас издалека. |
- | - |
Oh, God is watching us, God is watching | Ооо, Бог созерцает нас, Бог созерцает. |
God is watching us from a distance | Бог созерцает нас издалека. |
From a Distance(оригинал) |
From a distance the world looks blue and green |
And the snow-capped mountains white |
From a distance the ocean meets the stream |
And the eagle takes to flight |
From a distance there is harmony |
And it echoes through the land |
It’s the voice of hope, it’s the voice of peace |
It’s the voice of every man |
From a distance we all have enough |
And no one is in need |
There are no guns, no bombs, no diseases |
No hungry mouths to feed |
From a distance we are instruments |
Marching in a common band |
Playing songs of home, playing songs of peace |
They’re the songs of every man |
God is watching us, God is watching us |
God is watching us from a distance |
From a distance you look like my friend |
Even though we are at war |
From a distance I can’t comprehend |
What all this war is for |
From a distance there is harmony |
And it echoes through the land |
It’s the hope of hopes, it’s the love of loves |
It’s the heart of every man |
It’s the hope of hopes, It’s the love of loves |
It’s the song of every man |
Издалека(перевод) |
На расстоянии мир кажется голубым и зеленым |
И заснеженные горы белые |
Издалека океан встречается с потоком |
И орел улетает |
На расстоянии есть гармония |
И это эхом разносится по земле |
Это голос надежды, это голос мира |
Это голос каждого мужчины |
На расстоянии нам всем достаточно |
И никто не нуждается |
Нет ни пушек, ни бомб, ни болезней |
Нет голодных ртов, чтобы кормить |
На расстоянии мы инструменты |
Марш в общей группе |
Играя песни дома, играя песни мира |
Это песни каждого мужчины |
Бог наблюдает за нами, Бог наблюдает за нами |
Бог наблюдает за нами издалека |
Издалека ты похож на моего друга |
Несмотря на то, что мы находимся в состоянии войны |
На расстоянии я не могу понять |
Для чего вся эта война |
На расстоянии есть гармония |
И это эхом разносится по земле |
Это надежда надежд, это любовь любви |
Это сердце каждого мужчины |
Это надежда надежд, Это любовь любви |
Это песня каждого мужчины |
Название | Год |
---|---|
Bei Mir Bist Du Schon | 2014 |
Mr. Sandman | 2014 |
Billy-A-Dick | 2008 |
The Rose | 2008 |
Boogie Woogie Bugle Boy | 2005 |
When a Man Loves a Woman | 2005 |
Wind Beneath My Wings | 2019 |
Tell Him | 2014 |
Love TKO | 2000 |
I Never Talk to Strangers ft. Tom Waits | 1993 |
Be My Baby | 2014 |
Beast of Burden | 2005 |
God Help The Outcasts | 1996 |
It's Gonna Take A Miracle ft. Bette Midler | 1995 |
Only in Miami | 2005 |
Teach Me Tonight | 2014 |
One Fine Day | 2014 |
Too Many Fish in the Sea | 2014 |
Baby It's You | 2014 |
In These Shoes | 2000 |