Перевод текста песни Wind Beneath My Wings - Bette Midler

Wind Beneath My Wings - Bette Midler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wind Beneath My Wings, исполнителя - Bette Midler.
Дата выпуска: 31.10.2019
Язык песни: Английский

Wind Beneath My Wings

(оригинал)
It must have been cold there in my shadow,
to never have sunlight on your face.
You were content to let me shine, that’s your way.
You always walked a step behind.
So I was the one with all the glory,
while you were the one with all the strength.
A beautiful face without a name for so long.
A beautiful smile to hide the pain.
Did you ever know that you’re my hero,
and everything I would like to be?
I can fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings.
It might have appeared to go unnoticed,
but I’ve got it all here in my heart.
I want you to know I know the truth, of course I know it.
I would be nothing without you.
Did you ever know that you’re my hero?
You’re everything I wish I could be.
I could fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings.
Did I ever tell you you’re my hero?
You’re everything, everything I wish I could be.
Oh, and I, I could fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings,
'cause you are the wind beneath my wings.
Oh, the wind beneath my wings.
You, you, you, you are the wind beneath my wings.
Fly, fly, fly away.
You let me fly so high.
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.
Fly, fly, fly high against the sky,
so high I almost touch the sky.
Thank you, thank you,
thank God for you, the wind beneath my wings.

Ветер Под Моими Крыльями

(перевод)
Должно быть, там, в моей тени, было холодно,
чтобы никогда не попадал солнечный свет на ваше лицо.
Вы были довольны тем, что позволили мне сиять, это ваш путь.
Ты всегда шел на шаг позади.
Так что я был со всей славой,
в то время как вы были тот со всей силой.
Красивое лицо без имени так долго.
Красивая улыбка, чтобы скрыть боль.
Ты когда-нибудь знал, что ты мой герой,
и все, чем я хотел бы быть?
Я могу летать выше орла,
потому что ты ветер под моими крыльями.
Может показаться, что это осталось незамеченным,
но у меня есть все здесь, в моем сердце.
Я хочу, чтобы вы знали, что я знаю правду, конечно, я знаю ее.
Я был бы ничем без тебя.
Вы когда-нибудь знали, что вы мой герой?
Ты все, чем я хотел бы быть.
Я мог бы летать выше орла,
потому что ты ветер под моими крыльями.
Я когда-нибудь говорил тебе, что ты мой герой?
Ты все, все, чем я хотел бы быть.
О, а я, я мог бы летать выше орла,
потому что ты ветер под моими крыльями,
потому что ты ветер под моими крыльями.
О, ветер под моими крыльями.
Ты, ты, ты, ты ветер под моими крыльями.
Лети, лети, лети.
Ты позволил мне взлететь так высоко.
О, ты, ты, ты, ветер под моими крыльями.
О, ты, ты, ты, ветер под моими крыльями.
Лети, лети, лети высоко к небу,
так высоко, что я почти касаюсь неба.
Спасибо Спасибо,
благодарю Бога за тебя, ветер под моими крыльями.
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bei Mir Bist Du Schon 2014
Mr. Sandman 2014
Billy-A-Dick 2008
The Rose 2008
Boogie Woogie Bugle Boy 2005
When a Man Loves a Woman 2005
From a Distance 2005
Tell Him 2014
Love TKO 2000
I Never Talk to Strangers ft. Tom Waits 1993
Be My Baby 2014
Beast of Burden 2005
God Help The Outcasts 1996
It's Gonna Take A Miracle ft. Bette Midler 1995
Only in Miami 2005
Teach Me Tonight 2014
One Fine Day 2014
Too Many Fish in the Sea 2014
Baby It's You 2014
In These Shoes 2000

Тексты песен исполнителя: Bette Midler