| I’ll never be your beast of burden
| Я никогда не буду твоим бременем
|
| My back is broad, but it’s a' hurtin'
| Моя спина широкая, но это больно
|
| All I want is for you to make love to me
| Все, что я хочу, это чтобы ты занялся со мной любовью
|
| I’ll never be your beast of burden
| Я никогда не буду твоим бременем
|
| I walk for miles, my feet are hurtin'
| Я иду много миль, у меня болят ноги
|
| All I want is for you to make love to me
| Все, что я хочу, это чтобы ты занялся со мной любовью
|
| What’s the matter with me?
| Что со мной?
|
| Ain’t I hot enough? | Разве я недостаточно горяч? |
| Ain’t I rough enough?
| Разве я недостаточно груб?
|
| Ain’t I rich enough? | Разве я недостаточно богат? |
| I’m not too blind to see, ohh, ohhh
| Я не слишком слеп, чтобы видеть, о, о, о
|
| I’ll never be your beast of burden
| Я никогда не буду твоим бременем
|
| So let’s go home and draw the curtains
| Итак, пойдем домой и задернем шторы
|
| Put some music on the radio
| Включите музыку на радио
|
| C’mon, baby, make some love to me
| Давай, детка, займись со мной любовью
|
| Oh, what’s the matter with me?
| О, что со мной?
|
| Ain’t I hot enough? | Разве я недостаточно горяч? |
| Ain’t I rough enough?
| Разве я недостаточно груб?
|
| Ain’t I rich enough? | Разве я недостаточно богат? |
| I’m not too blind to see, ohh, ohhh
| Я не слишком слеп, чтобы видеть, о, о, о
|
| My little sister is a pretty pretty girl
| Моя младшая сестра очень красивая девушка
|
| My little sister is a pretty pretty girl
| Моя младшая сестра очень красивая девушка
|
| She loves to ride, she loves to crawl
| Она любит кататься, она любит ползать
|
| They love to take her out behind the garden wall
| Они любят выводить ее за садовую ограду
|
| And when they’re done they just throw her away
| И когда они закончили, они просто выбросили ее
|
| And she don’t have an awful lot to say
| И ей нечего сказать
|
| It hurts her so bad to come to the end
| Ей так больно дойти до конца
|
| I re, I remember all the times she spent sayin', «Please»
| Я, я помню все время, когда она говорила: «Пожалуйста».
|
| Ain’t I hot enough? | Разве я недостаточно горяч? |
| Ain’t I rough enough? | Разве я недостаточно груб? |
| Ain’t I rich enough? | Разве я недостаточно богат? |
| I’m not too blind to see, ohh, ohhh
| Я не слишком слеп, чтобы видеть, о, о, о
|
| Ohh, ohhhh
| Ох, оххх
|
| I’ll never be your beast of burden
| Я никогда не буду твоим бременем
|
| My back is broad, baby, but it’s a' hurtin'
| Моя спина широкая, детка, но это больно
|
| And all I want is you to make love to me
| И все, что я хочу, это чтобы ты занялся со мной любовью
|
| What’s the matter, what’s the matter with me?
| Что со мной, что со мной?
|
| Ain’t I hot enough? | Разве я недостаточно горяч? |
| Oooh, yeah, ain’t I rough enough?
| Ооо, да, разве я недостаточно груб?
|
| Oooh, yeah, ain’t I rich enough, rich enough, rich enough
| О, да, разве я не достаточно богат, достаточно богат, достаточно богат
|
| Too blind to see? | Слишком слепы, чтобы видеть? |
| Too blind, too blind, ohhhh
| Слишком слеп, слишком слеп, оооо
|
| I’ll never be your beast of burden
| Я никогда не буду твоим бременем
|
| I walk for miles, honey, my feet are hurtin'
| Я иду много миль, дорогая, у меня болят ноги
|
| And all I want is you to make love to me | И все, что я хочу, это чтобы ты занялся со мной любовью |