
Дата выпуска: 29.06.1975
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
Optimistic Voices / Lullaby of Broadway(оригинал) |
You’re out of the woods |
You’re out of the dark |
You’re out of the night |
Step into the sun |
Step into the light |
Then open your eyes |
And love will open, ahhh |
Open, ahhh |
Open, open, open, open up |
Come on along and listen to |
The lullaby of Broadway |
The hip-hooray and balley-hoo |
The lullaby of Broadway |
The rumble of the subway train |
The rattle of the taxi |
The Daffodils who entertain |
At Angelo’s and Maxi’s |
When a Broadway baby says good night |
It’s early in the morning |
Manhattan babys don’t sleep tight |
Until the dawn |
Good night, baby |
Good night. |
Milkman’s on his way |
Doon, doon, doon |
Sleep tight, baby |
Sleep tight. |
Let’s call it a day. |
Hey! |
Come on along and listen to |
The lullaby of Broadway |
The hi-de-hi and boop-boop-buh-doo |
It’s just the lullaby of Broadway |
The band begins to go to town |
And everyone goes crazy |
You rock-a-bye your baby 'round |
'til everything gets hazy |
Hush-a-bye, I’m gonna buy you this and that |
You hear your daddy sing |
Then baby goes home to her flat |
To sleep all day |
Good night, baby |
Good night. |
The milkman’s on his way |
Do, do, do, doodley-do |
Sleep tight, oh, my baby |
Sleep tight. |
Let’s call it a day |
Listen to the lullaby of |
Ol-bo-ba-bo-ba-b'old doo doo doo Broadway! |
The lulla-lullaby of Broadway! |
Оптимистичные голоса / Колыбельная Бродвея(перевод) |
Вы находитесь вне леса |
Вы вышли из темноты |
Вы вышли из ночи |
Шагнуть на солнце |
Шаг в свет |
Тогда откройте глаза |
И любовь откроется, ааа |
Открыть, ааа |
Открой, открой, открой, открой |
Приходите и слушайте |
Колыбельная Бродвея |
Хип-ура и баллей-ху |
Колыбельная Бродвея |
Грохот поезда метро |
Грохот такси |
Нарциссы, которые развлекают |
У Анджело и Макси |
Когда ребенок с Бродвея желает спокойной ночи |
Рано утром |
Младенцы Манхэттена не спят спокойно |
До рассвета |
Спокойной ночи, детка |
Спокойной ночи. |
Молочник уже в пути |
Дун, дун, дун |
Спи спокойно, детка |
Спи сладко. |
На этом закончим. |
Привет! |
Приходите и слушайте |
Колыбельная Бродвея |
Привет-де-привет и буп-буп-бух-ду |
Это просто колыбельная Бродвея |
Группа начинает идти в город |
И все сходят с ума |
Ты покачиваешь своего ребенка |
пока все не станет туманным |
Тише-пока, я куплю тебе то и это |
Ты слышишь, как твой папа поет |
Затем ребенок идет домой в свою квартиру |
Спать весь день |
Спокойной ночи, детка |
Спокойной ночи. |
Молочник уже в пути |
Делай, делай, делай, дудли-делай |
Спи спокойно, о, мой ребенок |
Спи сладко. |
Давайте назовем это днем |
Послушайте колыбельную |
Ol-bo-ba-bo-ba-b'old doo doo doo Бродвей! |
Колыбельная-колыбельная Бродвея! |
Название | Год |
---|---|
Bei Mir Bist Du Schon | 2014 |
Mr. Sandman | 2014 |
Billy-A-Dick | 2008 |
The Rose | 2008 |
Boogie Woogie Bugle Boy | 2005 |
When a Man Loves a Woman | 2005 |
Wind Beneath My Wings | 2019 |
From a Distance | 2005 |
Tell Him | 2014 |
Love TKO | 2000 |
I Never Talk to Strangers ft. Tom Waits | 1993 |
Be My Baby | 2014 |
Beast of Burden | 2005 |
God Help The Outcasts | 1996 |
It's Gonna Take A Miracle ft. Bette Midler | 1995 |
Only in Miami | 2005 |
Teach Me Tonight | 2014 |
One Fine Day | 2014 |
Too Many Fish in the Sea | 2014 |
Baby It's You | 2014 |