Перевод текста песни Love Me With a Feeling - Bette Midler

Love Me With a Feeling - Bette Midler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Me With a Feeling, исполнителя - Bette Midler.
Дата выпуска: 18.02.2008
Язык песни: Английский

Love Me With a Feeling

(оригинал)
«All right!
She’s gonna sing!»
«All right, we all turn to page 438.
Now, you know we all gonna sing along.
Oh, I do love a revue.»
Ohhhhhh!
You know, women don’t like this woman,
'cause I always speak my mind.
But the men ain’t crazy about me,
'cause I love to take my time.
If you’re gonna love this woman,
gotta love me with a thrill,
'cause, baby, if you don’t,
I gotta find a man who will.
Love me with a feeling.
You got to love me with a feelin'.
You got to love me with a feelin',
or you don’t love me at all.
You know, I’m the kind of woman,
I don’t want no halfway stuff.
If you’re gonna turn me loose, baby,
be sure I had enough.
You know, the cops once took me in,
but I did not need the bail.
I just shook it for the judge and he,
he put that cop in jail.
You got to love me with a feeling.
You got to love me with a feelin'.
You got to love me with a feelin',
or you don’t love me at all.
«All right, Milledge, this one’s for you.»
There was one cat who could not make it,
and Milledge was his name.
The only cat I ever knew
who left before he came.
There he’s a-standing,
drinkin' pop from a paper cup.
But when it’s time for gettin' down,
Milledge can not get it up!
You gotta love me with a feelin'.
Yeah, love, love me with a feelin'.
You got to love me with a feelin',
or you can’t love me at all.

Люби Меня с чувством

(перевод)
"Хорошо!
Она будет петь!»
«Хорошо, мы все переходим к странице 438.
Теперь вы знаете, что мы все будем подпевать.
О, я люблю ревю.
Ооооо!
Знаешь, женщины не любят эту женщину,
потому что я всегда высказываю свое мнение.
Но мужчины не без ума от меня,
потому что я люблю не торопиться.
Если ты полюбишь эту женщину,
должен любить меня с трепетом,
потому что, детка, если ты этого не сделаешь,
Я должен найти человека, который это сделает.
Люби меня чувством.
Ты должен любить меня с чувством.
Ты должен любить меня с чувством,
или ты меня совсем не любишь.
Вы знаете, я такая женщина,
Я не хочу ничего наполовину.
Если ты собираешься отпустить меня, детка,
быть уверенным, что у меня было достаточно.
Знаешь, однажды меня взяли менты,
но я не нуждался в залоге.
Я просто встряхнул его для судьи, и он,
он посадил этого полицейского в тюрьму.
Ты должен любить меня с чувством.
Ты должен любить меня с чувством.
Ты должен любить меня с чувством,
или ты меня совсем не любишь.
«Хорошо, Милледж, это для тебя».
Был один кот, который не смог этого сделать,
и Милледж было его имя.
Единственный кот, которого я когда-либо знал
который ушел до того, как пришел.
Вот он стоит,
пью шипучку из бумажного стаканчика.
Но когда пришло время спускаться,
Милледж не может встать!
Ты должен любить меня с чувством.
Да, любовь, люби меня с чувством.
Ты должен любить меня с чувством,
или ты не можешь любить меня вообще.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bei Mir Bist Du Schon 2014
Mr. Sandman 2014
Billy-A-Dick 2008
The Rose 2008
Boogie Woogie Bugle Boy 2005
When a Man Loves a Woman 2005
Wind Beneath My Wings 2019
From a Distance 2005
Tell Him 2014
Love TKO 2000
I Never Talk to Strangers ft. Tom Waits 1993
Be My Baby 2014
Beast of Burden 2005
God Help The Outcasts 1996
It's Gonna Take A Miracle ft. Bette Midler 1995
Only in Miami 2005
Teach Me Tonight 2014
One Fine Day 2014
Too Many Fish in the Sea 2014
Baby It's You 2014

Тексты песен исполнителя: Bette Midler