| «Doctor Long John. | «Доктор Лонг Джон. |
| My dreams are full of Doctor Long John.»
| Мои сны полны Доктора Лонга Джона.
|
| I got a dentist who’s over seven feet tall.
| У меня есть дантист ростом более семи футов.
|
| I have a dentist who’s over seven feet tall.
| У меня есть дантист ростом более семи футов.
|
| His name is Doctor Long John
| Его зовут доктор Лонг Джон.
|
| and he answers every call.
| и он отвечает на каждый звонок.
|
| You know, I went to Long John’s office.
| Знаете, я ходил в офис Долговязого Джона.
|
| I said, «Doctor, the pain is killing me.»
| Я сказал: «Доктор, боль меня убивает».
|
| I went to Long John’s office.
| Я пошел в офис Длинного Джона.
|
| I said, «Doctor, the pain is killing.»
| Я сказал: «Доктор, боль убивает».
|
| He said, «Don't worry, baby.
| Он сказал: «Не волнуйся, детка.
|
| It’s just your cavity needs a little filling.»
| Просто твоя полость нуждается в небольшой пломбе.
|
| He took out his trusty drill.
| Он достал свою верную дрель.
|
| Told me to open wide.
| Сказал мне широко открыть.
|
| He said he wouldn’t hurt me,
| Он сказал, что не причинит мне вреда,
|
| but he filled my whole inside.
| но он заполнил всю мою внутренность.
|
| Long John, Long John, don’t you ever go away. | Длинный Джон, Длинный Джон, никогда не уходи. |
| No.
| Нет.
|
| 'Cause you thrill me when you drill me,
| Потому что ты волнуешь меня, когда тренируешь меня,
|
| and I don’t need no novocain today.
| и мне сегодня не нужен новокаин.
|
| Oh, when he got done drilin' he said,
| О, когда он закончил бурение, он сказал:
|
| «Now, Miss Midler, that is going to cost you ten.»
| «Сейчас, мисс Мидлер, это будет стоить вам десять».
|
| «I was prepared to pay twenty»
| «Я был готов заплатить двадцать»
|
| Yeah, yeah, yeah, when he got done drillin' he said,
| Да, да, да, когда он закончил тренироваться, он сказал:
|
| «Baby, that’s gonna cost you ten.
| «Детка, это будет стоить тебе десять.
|
| But if it ever starts in to throbbing,
| Но если он когда-нибудь начнет пульсировать,
|
| come back and see old Long John
| вернись и посмотри на старого Длинного Джона
|
| again and again and again and again and again.
| снова и снова и снова и снова и снова.
|
| Oh, yeah. | Ах, да. |
| Yow!
| Йоу!
|
| «Long John.
| "Длинный Джон.
|
| I sold my heart to Doctor Long John and I will never, never be the same.
| Я продал свое сердце доктору Лонгу Джону, и я никогда, никогда не буду прежним.
|
| Oh, that’s so heavy I just gotta lay back.» | О, это так тяжело, что мне просто нужно лечь на спину. |