Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Shall Be Released, исполнителя - Bette Midler. Песня из альбома Bette Midler, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.06.1975
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
I Shall Be Released(оригинал) |
They say everything can be replaced |
That every distance is not near |
So I remember every face |
Of every man who put me here |
They say every woman needs protection |
Then they turn around and tell you |
Every woman’s got to fall |
I swear I see my own reflection |
Somewhere far beyond this wall |
I see my life come shining |
From the west down to the east |
Any day now, any day now |
I shall be released |
Now yonder stands |
There in that lonely crowd |
A man who swears he is not to blame, no, no |
And if you ask him has he ever seen this lonely woman |
He’ll tell you, «No, no, no.» |
What’s more, he does not know my name! |
But I see my light come shining |
Shining, shining, shining from the west |
Straight on down to the east |
Ah-anyday now, any, any old day now |
I am going to, I am going to be released, yeah! |
They tell ya, tell ya every woman |
They tell ya every woman |
Got to have protection |
Then they turn around and tell ya |
«No! |
We gonna make that-a woman fall!» |
Oh, god, I swear! |
I swear I see |
I see my, my very own reflection |
Far and away beyond, way, way beyond |
These four walls! |
That’s right! |
I see, I see my life, my life |
My life is shining, shining, shining |
Shining, shining, shining, shining |
From the west straight on down to the east |
And any day now, do you hear me? |
Any day now, I shall be |
I am going to be released! |
Any day now, any day now, any day now |
Any, any day now, oh, any day now |
Any day, any day, any day |
Any day, any day, any day |
Woah, any day, any day, any old day now |
Yeah, any day now |
I am going to, I shall be released! |
Woah, any day now, I shall see again! |
Any day now, I shall be free again! |
Any day now, they’ll let me be again! |
Oh, any day now, any day now, any day now |
Whoa, help me, any day, any day |
Any old day now. |
. |
(перевод) |
Говорят, все можно заменить |
Что каждое расстояние не близко |
Так что я помню каждое лицо |
Из каждого человека, который поместил меня сюда |
Говорят, каждая женщина нуждается в защите |
Затем они оборачиваются и говорят вам |
Каждая женщина должна упасть |
Клянусь, я вижу свое отражение |
Где-то далеко за этой стеной |
Я вижу, как моя жизнь сияет |
С запада вниз на восток |
В любой день, в любой день сейчас |
меня освободят |
Теперь там стоит |
Там, в этой одинокой толпе |
Человек, который клянется, что он не виноват, нет, нет |
И если вы спросите его, видел ли он когда-нибудь эту одинокую женщину |
Он скажет вам: «Нет, нет, нет». |
Более того, он не знает моего имени! |
Но я вижу, как сияет мой свет |
Сияние, сияние, сияние с запада |
Прямо вниз на восток |
Ах-в любой день, в любой, любой старый день |
Я собираюсь, меня освободят, да! |
Они говорят тебе, говорят тебе каждая женщина |
Они говорят тебе каждую женщину |
Должен иметь защиту |
Затем они оборачиваются и говорят тебе |
"Нет! |
Мы заставим женщину упасть!» |
О, Боже, клянусь! |
клянусь, я вижу |
Я вижу свое, свое собственное отражение |
Далеко-далеко, далеко, далеко за пределы |
Эти четыре стены! |
Это верно! |
Я вижу, я вижу свою жизнь, свою жизнь |
Моя жизнь сияет, сияет, сияет |
Сияющий, сияющий, сияющий, сияющий |
С запада прямо вниз на восток |
И со дня на день, ты меня слышишь? |
В любой день я буду |
Меня освободят! |
В любой день, в любой день, в любой день |
Любой, любой день сейчас, о, любой день сейчас |
В любой день, в любой день, в любой день |
В любой день, в любой день, в любой день |
Вау, в любой день, в любой день, в любой старый день |
Да, в любой день |
Я собираюсь, меня освободят! |
Вау, со дня на день я снова увижу! |
Со дня на день я снова буду свободен! |
Со дня на день они позволят мне быть снова! |
О, в любой день, в любой день, в любой день |
Вау, помоги мне, в любой день, в любой день |
Любой старый день сейчас. |
. |