| And I am all alone
| И я совсем один
|
| There is no one here beside me
| Здесь нет никого рядом со мной
|
| And my problems have all gone
| И все мои проблемы исчезли
|
| There is no one to deride me
| Нет никого, кто меня высмеивал
|
| Ah, But you got to have friends!
| Ах, но у тебя должны быть друзья!
|
| The feeling’s oh so strong
| Чувство такое сильное
|
| You got to have friends
| У тебя должны быть друзья
|
| Mmm, To make that day last long
| Ммм, чтобы этот день длился долго
|
| I had some firends but they’re gone, yeah
| У меня были друзья, но они ушли, да
|
| Somethin' came and took them away
| Что-то пришло и забрало их
|
| And from the dusk 'til the dawn
| И от заката до рассвета
|
| Here is where I’ll stay
| Здесь я останусь
|
| I got to stay, Woo!
| Я должен остаться, Ву!
|
| She called up the doctor
| Она позвонила врачу
|
| To see what’s the matter
| Чтобы понять, в чем дело
|
| He said, «Come on over.»
| Он сказал: «Приходи».
|
| I said, «Do I have to?»
| Я сказал: «Я должен?»
|
| My knees started aching
| Мои колени начали болеть
|
| My wrists started shakin'
| Мои запястья начали трястись
|
| When the doctor said to me
| Когда доктор сказал мне
|
| Whoa, he said
| Ого, он сказал
|
| Oh my my, oh my my
| О мой мой, о мой мой
|
| Can you boogie? | Ты умеешь буги? |
| Can you slide?
| Ты умеешь скользить?
|
| Oh my my, oh my my
| О мой мой, о мой мой
|
| You can boogie if you try
| Вы можете буги, если попробуете
|
| Oh my my, oh my my
| О мой мой, о мой мой
|
| You know it’s guaranteed
| Вы знаете, что это гарантировано
|
| To keep you alive
| Чтобы вы остались в живых
|
| Whoa, no no no no no!
| Вау, нет нет нет нет нет!
|
| Now don’t make me go!
| Не заставляй меня идти!
|
| The head nurse, she blew in
| Старшая медсестра, она взорвалась
|
| Just like a tornado
| Как торнадо
|
| When they started dancin'
| Когда они начали танцевать
|
| I jumped off the table
| я спрыгнул со стола
|
| I felt myself reeling
| Я почувствовал, что качаюсь
|
| And as I was healing
| И пока я лечился
|
| This is what he said to me
| Вот что он сказал мне
|
| Ow! | Ой! |
| Oh my my, oh my my
| О мой мой, о мой мой
|
| Can you boogie? | Ты умеешь буги? |
| Can you slide?
| Ты умеешь скользить?
|
| Oh my my, oh my my
| О мой мой, о мой мой
|
| You can boogie if you try
| Вы можете буги, если попробуете
|
| Oh my my, oh my my
| О мой мой, о мой мой
|
| You know it’s guaranteed
| Вы знаете, что это гарантировано
|
| To keep you alive
| Чтобы вы остались в живых
|
| Can you boogie?
| Ты умеешь буги?
|
| Whoa, my my my my
| Вау, мой мой мой мой
|
| Mu mu my mu mu my mu mu my
| Му му мой му му мой му му мой
|
| My my my
| мой мой мой
|
| Can I boogie? | Могу я буги-вуги? |
| Can I boogie? | Могу я буги-вуги? |
| Can I boogie?
| Могу я буги-вуги?
|
| Can I boogie woogie?
| Можно мне буги-вуги?
|
| Can you boogie?
| Ты умеешь буги?
|
| Yes I can, yes I can, yes I can
| Да, я могу, да, я могу, да, я могу
|
| Can you boogie?
| Ты умеешь буги?
|
| Yes I can, yes I can, yes I can
| Да, я могу, да, я могу, да, я могу
|
| Can you boogie?
| Ты умеешь буги?
|
| Yes I can, yes I can, yes I can
| Да, я могу, да, я могу, да, я могу
|
| «Can I boogie?
| «Можно буги-вуги?
|
| Can I boogie?
| Могу я буги-вуги?
|
| What kind of asshole
| Что за мудак
|
| Question is that?. | Вопрос в том, что? |
| . | . |
| .»
| .»
|
| Hello, Cleveland!
| Привет, Кливленд!
|
| Did ya' miss me? | Ты скучал по мне? |
| Good!
| Хорошо!
|
| How many of you thought we were
| Сколько из вас думали, что мы
|
| Gonna do the entire show in the bed?
| Собираешься делать все шоу в постели?
|
| How many of you were hoping
| Как многие из вас надеялись
|
| We would do the entire show in the bed?
| Мы бы сделали все шоу в постели?
|
| I don’t do shows in bed no more, I’m an artiste
| Я больше не выступаю в постели, я артист
|
| Oh, now this hospital motif was suggested to me
| О, теперь мне подсказали этот больничный мотив
|
| By my recent stay in a very plush
| К моему недавнему пребыванию в очень шикарном
|
| Beverly Hills Medical Center
| Медицинский центр Беверли-Хиллз
|
| Now many of you, may have heard
| Теперь многие из вас, возможно, слышали
|
| That I was striken with apendicitis
| Что меня поразил аппендицит
|
| But I am here to tell you the truth, Cleveland
| Но я здесь, чтобы сказать тебе правду, Кливленд.
|
| And that is, that in a spasm of sisterly generosity
| И то есть, что в судороге сестринской щедрости
|
| I donated my tits to Cher!
| Я пожертвовала свои сиськи Шер!
|
| Oooh! | Ооо! |
| And she was so glad to get 'em
| И она была так рада получить их
|
| I can’t even begin to tell you!
| Я даже не могу начать рассказывать вам!
|
| Oh Honey, we spared no expense for you this time!
| О, дорогая, на этот раз мы не пожалели для тебя денег!
|
| We did it all!
| Мы сделали все это!
|
| We washed
| мы помыли
|
| We showered
| мы приняли душ
|
| We Shaved
| Мы побрились
|
| We FDS’d ourselves into a stuper!
| Мы FDS довели себя до тупика!
|
| And why, why did we do all this?
| И зачем, зачем мы все это сделали?
|
| I’ll tell you why we did all this!
| Я расскажу вам, зачем мы все это сделали!
|
| On account of we heard, On account of we heard
| На счет того, что мы слышали, На счет того, что мы слышали
|
| There was a depression goin' on out here
| Здесь была депрессия
|
| And we all wanted to cheer you up
| И мы все хотели поднять вам настроение
|
| But y’all, y’all don’t look to depressed
| Но вы все, вы все не смотрите на депрессию
|
| Except for you honey, You look like shi-i-it! | Кроме тебя, дорогая, Ты выглядишь как ши-и-ит! |