Перевод текста песни Cradle Days - Bette Midler

Cradle Days - Bette Midler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cradle Days , исполнителя -Bette Midler
Песня из альбома: Thighs And Whispers
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.07.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic, Warner Strategic Marketing

Выберите на какой язык перевести:

Cradle Days (оригинал)Дни колыбели (перевод)
You took me from my mother’s lovin' arms Ты взял меня из любящих рук моей матери
I still had about a foot to grow Мне еще предстояло вырасти примерно на фут
Whoa-ooh, I must have been only maybe seventeen Ого-о, мне, должно быть, было всего семнадцать
It was a very long time ago Это было очень давно
Actually we raised each other; На самом деле мы вырастили друг друга;
You, our kids and myself Ты, наши дети и я
You wait 'til you become a part of me Ты ждешь, пока не станешь частью меня
Then you wanna put me on the shelf Тогда ты хочешь поставить меня на полку
Woah, that first kiss you gave me, I still remember Вау, тот первый поцелуй, который ты мне подарил, я до сих пор помню
I was just a child, dear Я был просто ребенком, дорогая
Your lips were so warm and tender Твои губы были такими теплыми и нежными
That kiss, I’ll always remember Этот поцелуй я всегда буду помнить
That was the first day we met Это был первый день, когда мы встретились
I remember what the preacher said: Я помню, что сказал проповедник:
«Girl, will you be his wedded wife «Девушка, ты будешь его замужней женой
(forever and ever) (навсегда)
'n' stand beside that boy forever 'n' стоять рядом с этим мальчиком навсегда
Like for the rest of your natural life?» Как и всю оставшуюся часть вашей естественной жизни?»
You took my darlin' babies from me! Вы забрали у меня моих дорогих детей!
You really broke my heart in two! Ты действительно разбил мое сердце надвое!
God in heaven knows that I love them! Бог на небесах знает, что я люблю их!
And in your heart you know it’s true! И в глубине души ты знаешь, что это правда!
Oh, that first kiss you gave me, I still remember О, тот первый поцелуй, который ты мне подарил, я до сих пор помню
I was just a child.Я был просто ребенком.
Your lips were so warm and tender Твои губы были такими теплыми и нежными
That kiss, oh, I’ll always remember Этот поцелуй, о, я всегда буду помнить
That was the first day we met Это был первый день, когда мы встретились
(Always remember. It’s a kiss that I’ll never forget.) (Всегда помни. Это поцелуй, который я никогда не забуду.)
I don’t remember too much about my cradle days Я не слишком много помню о своих колыбельных днях
Guess you could say I became a woman too fast Думаю, можно сказать, что я слишком быстро стала женщиной
Whoa, what did I know?Ого, что я знал?
That you were the right man for me Что ты был для меня подходящим мужчиной
What did I know?Что я знал?
I knew that I loved that man! Я знала, что люблю этого человека!
Whoa, that first kiss you gave me, oh-o-o, how I still remember! Ого, тот первый поцелуй, который ты мне подарил, о-о-о, как я до сих пор помню!
I was just a child, dear.Я был совсем ребенком, дорогая.
Your lips were so warm and tender Твои губы были такими теплыми и нежными
That kiss, I will always remember Этот поцелуй я всегда буду помнить
'cause that was the first day we met потому что это был первый день, когда мы встретились
The first day we met, darlin', darlin', whoa, the first day we met В первый день, когда мы встретились, дорогая, дорогая, эй, в первый день, когда мы встретились
Whoa, I remember! Вау, я помню!
Come back, baby, let’s talk it over! Вернись, детка, давай поговорим!
Don’t take your love away from me! Не отнимай у меня свою любовь!
Come back, baby Вернись, детка
Oh, don’t you wanna try it on one more time boy? О, ты не хочешь попробовать это еще раз, мальчик?
Let’s talk it over.Давайте обсудим это.
Let’s talk it over! Давайте обсудим это!
Oh, how can I forget you? О, как я могу тебя забыть?
Branded me!Заклеймил меня!
Scarred by your love! Израненный твоей любовью!
That first kiss you gave me boy!Тот первый поцелуй, который ты подарил мне, мальчик!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: