Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Breaking Up Somebody's Home, исполнителя - Bette Midler. Песня из альбома Bette Midler, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.06.1975
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
Breaking Up Somebody's Home(оригинал) |
I got a funny feelin' that all of you girls |
Had better hold on to your man |
'Cause I feel, I says I feel |
I feeeeel like breaking up somebody’s home |
See, lying here all alone |
On a rainy night like this |
Starvin' for some lovin' |
Oh-oh, what I would give |
What I would give for just one kiss |
Every rain drop I hear |
Against my window pane |
And it’s beatin' through |
So loud and clear |
Words, words that speak your name |
See I, I got no where to turn |
Now that you have gone |
And I feel like |
Breaking up somebody’s home |
I know it’s useless |
Hangin' on when you belong to someone else |
But I can’t shake the feelin' |
Oh, after all, I didn’t make this bed |
I got no where to turn |
Na, na, na, now, na, now, now that you have gone |
I saw the boy last night |
And I believe I caught a chill |
Well, I could, I could not control the vibration |
And my heart, my heart |
My heart justa would not stand still |
I got no where to turn |
A now, now, now, now that you have gone |
And I feel like |
Breaking up somebody’s home |
Got no where, a no where to run |
And I’m so damn tired of being all alone |
And I feel like |
Breaking up somebody’s home |
I know it’s useless |
Hangion' on when you, you, you, ya |
You belong to someone else |
But I, la, la, la, can’t shake the feeling |
Oh, after all, I didn’t want it this way |
I swear I did not want it this way |
But I got no where, a no where to run |
And I’m so g-ddamned tired of being alone |
And I feel like breaking up somebody’s home |
Got no where, a no where to run |
And I’m so g-ddamned tired of being alone |
And I, I feel like, feel like |
Breaking up some mutha’s home |
One more time |
I, I got no where to turn |
A no where to, no where to, no where to turn |
And I feel like, I feel like |
Breaking, breaking up somebosy’s home |
I gotta break up somebody’s home |
Разрушение Чьего-то дома(перевод) |
У меня забавное чувство, что все вы, девочки, |
Лучше держись за своего мужчину |
Потому что я чувствую, я говорю, что чувствую |
Мне нравится разрушать чей-то дом |
Видишь, лежишь здесь совсем один |
В такую дождливую ночь |
Старвин для некоторой любви |
О-о, что бы я дал |
Что бы я отдал всего за один поцелуй |
Каждая капля дождя, которую я слышу |
Против моего оконного стекла |
И это проходит через |
Так громко и ясно |
Слова, слова, которые говорят ваше имя |
Видишь ли, мне некуда обратиться |
Теперь, когда ты ушел |
И я чувствую, что |
Разрушение чьего-либо дома |
Я знаю, что это бесполезно |
Держишься, когда ты принадлежишь кому-то другому |
Но я не могу избавиться от чувства |
О, в конце концов, я не заправил эту кровать |
Мне некуда обратиться |
На, на, на, сейчас, на, теперь, когда ты ушел |
Я видел мальчика прошлой ночью |
И я думаю, что простудился |
Ну, я мог, я не мог контролировать вибрацию |
И мое сердце, мое сердце |
Мое сердце просто не стояло бы на месте |
Мне некуда обратиться |
Теперь, сейчас, сейчас, когда ты ушел |
И я чувствую, что |
Разрушение чьего-либо дома |
Некуда, некуда бежать |
И я так чертовски устал от одиночества |
И я чувствую, что |
Разрушение чьего-либо дома |
Я знаю, что это бесполезно |
Зависание, когда ты, ты, ты, я |
Вы принадлежите кому-то другому |
Но я, ла, ла, ла, не могу избавиться от чувства |
О, ведь я не хотел этого так |
Клянусь, я не хотел этого |
Но мне некуда, некуда бежать |
И я так чертовски устал от одиночества |
И мне хочется разрушить чей-то дом |
Некуда, некуда бежать |
И я так чертовски устал от одиночества |
И я, я чувствую, чувствую, что |
Разрушение дома какой-то муты |
Еще один раз |
Я, мне некуда обратиться |
Некуда, некуда, некуда обратиться |
И я чувствую, я чувствую, что |
Ломать, ломать чей-то дом |
Я должен разрушить чей-то дом |