| «Oh, that’s so heavy
| «О, это так тяжело
|
| We’re goanna do a, a Neil Young song
| Мы собираемся сделать песню Нила Янга
|
| Neil is so heavy
| Нил такой тяжелый
|
| Neil is so mellow and laid back
| Нил такой мягкий и спокойный
|
| I’m trying my best to be mellow and laid back
| Я изо всех сил стараюсь быть мягким и непринужденным
|
| You know, I have even gone organic
| Вы знаете, я даже стал органическим
|
| Last week I ate an Earth Shoe
| На прошлой неделе я съел земляной башмак
|
| Oh, did — Did I sing the ballad yet?!
| О, неужели — Я уже спел балладу?!
|
| Was it wonderful? | Это было чудесно? |
| Oh, did I sing it?
| О, я пел это?
|
| I didn’t sing it, did I. Oh, so sorry.»
| Я ее не пел, не так ли. О, извините.
|
| Lover, there will be another one
| Любимый, будет еще один
|
| To hover over you beneath the sun
| Парить над тобой под солнцем
|
| Tomorrow, see the things that never come
| Завтра увидишь то, что никогда не придет
|
| Today
| Сегодня
|
| And you see me fly away without you
| И ты видишь, как я улетаю без тебя
|
| My shadow on the things you know
| Моя тень на вещи, которые вы знаете
|
| My feathers fall all around you
| Мои перья падают вокруг тебя
|
| They show you the way to go
| Они показывают вам путь
|
| It’s over, baby. | Все кончено, детка. |
| I say, it’s over, baby
| Я говорю, все кончено, детка
|
| Nestle in your wings my little one
| Укройся в своих крыльях, мой маленький
|
| The special morning brings another sun
| Особое утро приносит еще одно солнце
|
| Tomorrow, see the things that do not come
| Завтра увидишь то, что не придет
|
| Today
| Сегодня
|
| And you see me fly away without you
| И ты видишь, как я улетаю без тебя
|
| My shadow falling on the things you know
| Моя тень падает на то, что ты знаешь
|
| My feathers, they fall all around you
| Мои перья, они падают вокруг тебя
|
| They show you the way to go
| Они показывают вам путь
|
| Hey, baby. | Эй детка. |
| It’s over, baby. | Все кончено, детка. |
| It’s over, baby
| Все кончено, детка
|
| I got to fly away. | Я должен улететь. |
| I got to fly away
| Я должен улететь
|
| Gonna close my eyes and I will fly away
| Закрою глаза и улечу
|
| You believe it now, fly away. | Ты веришь в это сейчас, улетай. |
| I’m
| Я
|
| Goin' to the sun, to fly away
| Идти к солнцу, чтобы улететь
|
| I’m gonna close my eyes and I will fly away
| Я закрою глаза и улечу
|
| Oh, one more time. | О, еще раз. |
| Fly. | Летать. |
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Yeah, yeah, yeah, fly away
| Да, да, да, улетай
|
| Close my eyes and I will fly away
| Закрой глаза, и я улечу
|
| It’s over, baby. | Все кончено, детка. |
| It’s over, baby
| Все кончено, детка
|
| My lover, there will be another one
| Мой любовник, будет еще один
|
| To hover over you beneath the sun
| Парить над тобой под солнцем
|
| Tomorrow, see the things that do not come
| Завтра увидишь то, что не придет
|
| Today
| Сегодня
|
| She will show you the way to go
| Она укажет вам путь
|
| It’s over. | Закончилось. |
| Thank god, it’s over
| Слава богу, прошло
|
| I’m gonna close my eyes and I will fly away
| Я закрою глаза и улечу
|
| «Fly away. | "Улетать. |
| I got to fly away
| Я должен улететь
|
| Oh, the hard core fans.» | О, заядлые фанаты». |