| think about the one I left,
| подумай о том, кого я оставил,
|
| It’s been many long years.
| Прошло много долгих лет.
|
| And now I see with my last breathe,
| И теперь я вижу с последним вздохом,
|
| I could have made my home here,
| Я мог бы сделать здесь свой дом,
|
| With you.
| С тобой.
|
| I always saw the road ahead,
| Я всегда видел дорогу впереди,
|
| Dreamt of a distance skyline.
| Приснился далекий горизонт.
|
| Now all I have is in this bed,
| Теперь все, что у меня есть, в этой постели,
|
| And for the first time,
| И впервые,
|
| I’m right here.
| Я прав здесь.
|
| Give me a second chance, second chance, second chance,
| Дай мне второй шанс, второй шанс, второй шанс,
|
| To make amends, make amends, make amends.
| Чтобы загладить вину, загладить вину, загладить вину.
|
| I know that I would do what’s right,
| Я знаю, что поступил бы правильно,
|
| With a second chance, second chance, second chance at this life. | Со вторым шансом, вторым шансом, вторым шансом в этой жизни. |