| Ernie: Gee, Bert, it’s so much fun, I know you’ll like it once we’ve begun
| Эрни: Ну и дела, Берт, это так весело, я знаю, тебе понравится, как только мы начнем.
|
| Bert: Ernie, I’ve gotta wash my hair, I’ve gotta scrub my toes
| Берт: Эрни, мне нужно помыть голову, мне нужно почистить пальцы ног.
|
| Ernie: We Bert, will have a ball, if I can get you to sing at all
| Эрни: Мы, Берт, будем веселиться, если я вообще смогу заставить тебя петь.
|
| Bert: No, I refuse to sing along I won’t
| Берт: Нет, я отказываюсь подпевать, я не буду
|
| So please don’t ask me if I want to 'cause I don’t
| Поэтому, пожалуйста, не спрашивайте меня, хочу ли я, потому что я не
|
| Although for you I would do almost anything
| Хотя для тебя я бы сделал почти все
|
| Along is one way which I do not want to sing
| Вдоль - это один из способов, который я не хочу петь
|
| Ernie: Ole Buddy, it’ll make you happy
| Эрни: Оле Бадди, это сделает тебя счастливым.
|
| When you start to sing a snappy
| Когда вы начинаете петь
|
| Little number that will bounce you right along
| Маленькое число, которое подтолкнет вас прямо вперед
|
| Bert: No!
| Берт: Нет!
|
| Ernie: Like «Farmer In The Dell» or «Old McDonald Had A Farm» or maybe «What's The Name Of That Song»
| Эрни: Например, «Фермер в долине», или «У старого Макдональда была ферма», или, может быть, «Как называется эта песня».
|
| Bert: No
| Берт: Нет
|
| Ernie: So if you have a lot of choice
| Эрни: Итак, если у вас есть большой выбор
|
| You’ll love it that you’ve got a voice
| Вам понравится, что у вас есть голос
|
| And even though the notes you sing are wrong
| И хотя ноты, которые вы поете, неверны
|
| Bert: ERNIE!
| Берт: ЭРНИ!
|
| Ernie: You’ll do a favor for us
| Эрни: Ты сделаешь нам одолжение.
|
| If you lift your voice in chorus
| Если вы возвысите голос в припеве
|
| For a swinging sing along song
| Для качающейся песни подпевать
|
| (Duet: singing these parts at the same time)
| (Дуэт: пение этих частей одновременно)
|
| Bert: I refuse to sing along I won’t
| Берт: я отказываюсь подпевать, я не буду
|
| So please don’t ask me if I want to 'cause I don’t
| Поэтому, пожалуйста, не спрашивайте меня, хочу ли я, потому что я не
|
| Although for you I would do almost anything
| Хотя для тебя я бы сделал почти все
|
| Along is one way which I do not want to sing
| Вдоль - это один из способов, который я не хочу петь
|
| Ernie: Ole Buddy, it’ll make you happy
| Эрни: Оле Бадди, это сделает тебя счастливым.
|
| When you start to sing a snappy
| Когда вы начинаете петь
|
| Little number that will bounce you right along
| Маленькое число, которое подтолкнет вас прямо вперед
|
| Like «Farmer In The Dell» or «Old McDonald Had A Farm» or maybe «What's The Name Of That Song»
| Например, «Фермер в долине», или «У старого Макдональда была ферма», или, может быть, «Как называется эта песня»
|
| So if you have a lot of choice
| Так что, если у вас есть большой выбор
|
| You’ll love it that you’ve got a voice
| Вам понравится, что у вас есть голос
|
| And even though the notes you sing are wrong
| И хотя ноты, которые вы поете, неверны
|
| You’ll do a favor for us
| Вы сделаете нам одолжение
|
| If you lift your voice in chorus
| Если вы возвысите голос в припеве
|
| For a swinging sing along song
| Для качающейся песни подпевать
|
| Bert: Ernie!!!
| Берт: Эрни!!!
|
| Ernie: Please Bert, you’ll like it too
| Эрни: Пожалуйста, Берт, тебе тоже понравится
|
| We’ll sing together, just me and you
| Мы будем петь вместе, только я и ты
|
| Bert: AARGH!
| Берт: ААААА!
|
| No, I refuse to sing along that’s it!!!
| Нет, я отказываюсь подпевать, вот и все!!!
|
| And in the bathroom it’s ridiculous, I quit! | А в ванной смешно, бросаю! |
| That’s that!
| Ничего не поделаешь!
|
| That’s that!
| Ничего не поделаешь!
|
| Ernie: Gee Bert, that was terrific! | Эрни: Ну и дела, Берт, это было потрясающе! |