Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Immer wieder sonntags , исполнителя - Bert. Дата выпуска: 20.08.2013
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Immer wieder sonntags , исполнителя - Bert. Immer wieder sonntags(оригинал) |
| Walter war nicht großwar eher kleintrotzdem glaubte ervon den Kleinen einer der |
| Größten zu sein. |
| Seine Frau, die Mariesah noch ganz gut aus für ihr Alterund wenn sie mal was |
| sagtedann meist: MEIN GOTT WALTER. |
| Walter lebte sein Lebenwar meist |
| unbeschwertund wenn er mal was machtemachte er’s meist verkehrt. |
| Beim Frühstück warf er die Kaffeekanne umzum Glück war’s nur kalter |
| Marie sagte wieder einmal: MEIN GOTT WALTER. |
| Walter hatte es nicht |
| eiligarbeitete ja im selben Hausund wenn er keine Lust hattefiel die Arbeit |
| eben aus. |
| Das machte auch nichtsdenn er war Hausverwalterwenn die ander’n Mieter ihn |
| sah’nmeinten sie nur: MEIN GOTT WALTER. |
| Walter wollte und ließ das Haus in |
| Ordnung versetzenund machte einer was kaputtmuss er den Schaden ersetzen. |
| Meist musste Walter dies tunwie gestern den Feuerlöscherhalterals er’s |
| beichtete sagte Marie: MEIN GOTT WALTER. |
| Denn da hatte Walter im Flur Rauch |
| entdecktund sofort erkanntdaß nur ein Feuer dahintersteckt. |
| Laut «Feuer Feuer"rufendriss er den Löscher von der Wandnatürlich mit |
| Halteralle die ihn sah’n meinten nur: MEIN GOTT WALTER. |
| Doch solche Blödelei'n |
| ignorierte er nurund rannte mit dem Löscher hinaus auf den Flur. |
| Doch dort staubten nur die von ihm bestellten Gipser und Kalkerund als sie ihn |
| sah’n: … MEIN GOTT WALTER. |
| Doch Walter macht sich nichts aus solch' kleinen |
| Pannenaus kaputten Tassen |
| Tellern oder Kaffeekannen. |
| Er geht dann in die Kneipeund wenn wer heimkommtdann lallt er. |
| Marie sagt dann nur: MEIN GOTT WALTER. |
| Ja das leben verlangte Walter schon 'ne |
| Menge abund sein Pech verfolgte ihn sogar bis ins Grabdenn sein Sarg glitt den |
| Trägern aus den Händenauf den Boden knallt erder Pfarrer rief entsetzt: |
| MEIN GOTT WALTER. |
| Nun steht Walter ganz allein vor’m Himmelstorund kommt sich |
| eigentlich ziemlich einsam vor. |
| Petrus sieht durch das Gucklochdrauf verliert den Halt er. |
| Zum lieben Gott ruft er nach hinten: Da draußen da steht WALTER. |
| (перевод) |
| Уолтер не был большим, он был довольно маленьким, но он думал, что он один из самых маленьких |
| быть величайшим. |
| Его жена Мари все еще выглядела неплохо для своего возраста, и когда у нее что-то |
| затем обычно говорил: БОЖЕ МОЙ УОЛТЕР. |
| Уолтер прожил свою жизнь в основном |
| беззаботный, а когда что-то делал, то обычно делал неправильно. |
| За завтраком он опрокинул кофейник, к счастью, было только холоднее. |
| Мари снова сказала: БОЖЕ МОЙ УОЛТЕР. |
| У Уолтера его не было. |
| торопливо работал в том же доме, а когда ему не хотелось, работа падала |
| чуть более. |
| Это тоже не имело значения, потому что он был управляющим недвижимостью, когда другие арендаторы увидели его. |
| они просто сказали: БОЖЕ МОЙ УОЛТЕР. |
| Уолтер хотел и впустил дом |
| Навел порядок и кто-то что-то сломал, он должен возместить ущерб. |
| В основном Уолтеру приходилось делать это, как вчера, когда он держался за огнетушитель. |
| признался сказал Мари: БОЖЕ МОЙ УОЛТЕР. |
| Потому что у Уолтера был дым в коридоре |
| обнаружил и сразу понял, что за этим стоит только огонь. |
| Громко крича «Пожар, огонь», он явно сдернул с собой огнетушитель со стены. |
| Все, кто его видел, просто говорили: БОЖЕ МОЙ УОЛТЕР. |
| Но такая ерунда |
| он просто проигнорировал и выбежал в коридор с огнетушителем. |
| Но там только штукатуры и известки, которых он заказал, пылали, увидев его. |
| увидел: … БОЖЕ ВАЛЬТЕР. |
| Но Уолтеру нет дела до таких малышек |
| Поломки из-за разбитых чашек |
| тарелки или кофейники. |
| Затем он идет в паб, и когда кто-то приходит домой, он болтает. |
| Тогда Мари просто говорит: БОЖЕ МОЙ УОЛТЕР. |
| Да, жизнь требовала Уолтера |
| Толпы и его неудачи даже последовали за ним в могилу, потому что его гроб соскользнул вниз |
| Священник в ужасе воскликнул: |
| БОЖЕ МОЙ УОЛТЕР. |
| Теперь Уолтер стоит в полном одиночестве перед вратами рая |
| на самом деле довольно одинокий. |
| Питер смотрит в глазок и теряет равновесие. |
| Он взывает к милостивому Господу: там стоит УОЛТЕР. |
| Название | Год |
|---|---|
| Imagination ft. Bert, Ernie, Prairie Dawn | 1990 |
| Keep Christmas With You (All Through the Year) ft. Prairie Dawn, Big Bird, Bert | 1994 |
| What's The Name Of That Song? ft. Bert, Ernie | 1974 |
| I Refuse To Sing Along ft. Ernie | 1974 |
| We Wish You a Merry Christmas ft. Ernie, Elmo, Big Bird | 2018 |
| The Electric Fan ft. Ernie | 1978 |
| Me Lost Me Cookie at the Disco ft. Bert, Ernie | 1978 |
| Live It Up ft. Bert | 2018 |
| The Twelve Days of Christmas ft. Ernie, Cookie Monster | 2018 |
| She Stands There | 2011 |