| She wanna dope boy, dope, dope boy
| Она хочет наркомана, наркомана, наркомана
|
| She wanna dope boy, dope, dope boy
| Она хочет наркомана, наркомана, наркомана
|
| She wanna dope boy, dope, dope boy
| Она хочет наркомана, наркомана, наркомана
|
| Hey yo, big Bern', what’s good?
| Эй, большой Берн, что хорошего?
|
| We ain’t get up in these hills by accident, nigga
| Мы не попали в эти холмы случайно, ниггер
|
| Lotta niggas talkin' it but ain’t livin', man
| Много нигеров говорят об этом, но не живут, чувак
|
| But we ain’t got nothin' to talk about
| Но нам не о чем говорить
|
| We see everything, nigga
| Мы видим все, ниггер
|
| Meet me at the dock, we gon' race for Yachts, nigga
| Встретимся на причале, мы будем гоняться за яхтами, ниггер.
|
| Water wave
| Волна воды
|
| you move better, you do better (facts)
| ты лучше двигаешься, ты делаешь лучше (факты)
|
| Dipset
| Дипсет
|
| (Kill, kill)
| (Убить убить)
|
| (Kill, kill)
| (Убить убить)
|
| Let’s go, uhh
| Поехали, угу
|
| I get to it, see I’m not the one to lollygag, body bag
| Я добираюсь до этого, вижу, я не тот, кто лелеет дурака, мешок для трупов
|
| You gettin' money, word? | Ты получаешь деньги, слово? |
| Take a polygraph
| Пройти полиграф
|
| I don’t believe you, the cars ain’t matchin' your stories
| Я тебе не верю, машины не соответствуют твоим рассказам.
|
| All startin' to bore me, I’m in the clutch like Horry
| Все начинает меня утомлять, я в тисках, как Хорри
|
| I was clickin' chicken and had the season like Lawry’s
| Я щелкал курицу, и у меня был сезон, как у Лоури
|
| You still sellin' three-point-five for the forty?
| Ты все еще продаешь три с половиной за сорок?
|
| Please, outlet call me Felipe
| Пожалуйста, назовите меня Фелипе
|
| Keys of courtesy of Enrique, my
| Ключи любезно предоставлены Энрике, мой
|
| That means Killa turned nerds into guerrillas
| Это означает, что Килла превратил ботаников в партизан.
|
| Turn wave right into skrilla, cocaine to chinchilla (yeah, I did)
| Превратите волну прямо в скриллу, кокаин в шиншиллу (да, я сделал)
|
| I’ve retired but sometimes its still a hobby
| Я вышел на пенсию, но иногда это все еще хобби
|
| You only drugged someone when you was on your Bill Cosby
| Вы накачивали кого-то только тогда, когда были на Билле Косби
|
| Nigga
| ниггер
|
| The ex made a million of a job
| Бывший заработал миллион на работе
|
| Wrapped it up and let it sit behind the sheet rock
| Завернул его и оставил лежать за гипсокартоном.
|
| Black bag bandits
| Бандиты с черным мешком
|
| I’m runnin' through these M’s
| Я бегу через эти М
|
| I’m sick from the dust, I’m naucious
| Меня тошнит от пыли, меня тошнит
|
| These rubber bands around these twenties all stuck (it's old money)
| Эти резинки вокруг этих двадцатых все застряли (это старые деньги)
|
| I could fit a hunnid fifty boxes on the truck
| Я мог бы поместить в грузовик сто пятьдесят коробок
|
| Yeah, that’s forty-five plus if it get there untouched (forty-five mil')
| Да, это сорок пять с лишним, если он доберется нетронутым (сорок пять миллионов)
|
| Pick me up from when the jet lands
| Забери меня, когда приземлится самолет
|
| Black bags in my Louis bag fresh from San Fran' (straight from the Bay)
| Черные сумки в моей сумке Луи, только что из Сан-Франциско (прямо из залива)
|
| What’s a ticket? | Что такое билет? |
| Stop askin'
| Перестань спрашивать
|
| All three trucks pulled up, I’m try’na bring back Branson (what up, legend?)
| Подъехали все три грузовика, я пытаюсь вернуть Брэнсона (как дела, легенда?)
|
| Bust down dancin', never been platinum
| Бросьте танцы, никогда не был платиновым
|
| No gold plaques but I got a gold handgun (handgun)
| Никаких золотых бляшек, но у меня есть золотой пистолет (пистолет)
|
| I used to lose boxes and struggled 'til I land one
| Раньше я терял коробки и боролся, пока не приземлился
|
| Fuck it, send a half ton
| Черт возьми, пришлите полтонны
|
| I swear this is my last one
| Клянусь, это мой последний
|
| Yeah
| Ага
|
| She want a dope nigga that do numbers
| Ей нужен ниггер-наркоман, который умеет считать
|
| She want a dope nigga that do numbers
| Ей нужен ниггер-наркоман, который умеет считать
|
| She want a dope nigga that do numbers (facts)
| Ей нужен ниггер-наркоман, который делает цифры (факты).
|
| She want a dope nigga that do numbers
| Ей нужен ниггер-наркоман, который умеет считать
|
| She want a dope boy, told her I’m a dope man
| Она хочет мальчика-наркомана, сказала ей, что я наркоман
|
| Foreign cars I love those, whippin' 'em with both hands
| Иномарки, я люблю такие, хлещу обеими руками
|
| Waitin' for the pack to touch, lookin' for the postman
| Жду, пока пачка коснется, ищу почтальона
|
| We was in momma’s hut cookin' up the coke grams
| Мы были в хижине мамы, готовили кокаиновые граммы
|
| Trips to the Bay comin' back with the load
| Поездки в залив возвращаются с грузом
|
| Niggas from our gang, you know the mac will explode
| Ниггеры из нашей банды, вы знаете, что Mac взорвется
|
| If it wasn’t for the rap, I’d probably trap across the globe
| Если бы не рэп, я бы, наверное, трэпнул по всему миру
|
| These niggas say they gangsters, a star stackin' on the code
| Эти ниггеры говорят, что они гангстеры, звезды, стоящие на кодексе
|
| Had my '97's on runnin' through the housin'
| Если бы мои 97-е бегали по дому,
|
| We was still sellin' drugs through the early 2000's
| Мы все еще продавали наркотики в начале 2000-х.
|
| I drop a few thousands on water and the peace
| Я бросаю несколько тысяч на воду и мир
|
| Ain’t nobody ridin' shotty, just my forty in the seat
| Разве никто не едет, только мои сорок на сиденье
|
| She want a dope nigga that do numbers
| Ей нужен ниггер-наркоман, который умеет считать
|
| She want a dope nigga that do numbers
| Ей нужен ниггер-наркоман, который умеет считать
|
| She want a dope nigga that do numbers
| Ей нужен ниггер-наркоман, который умеет считать
|
| She want a dope nigga that do numbers | Ей нужен ниггер-наркоман, который умеет считать |