| The Butcher comin', nigga
| Мясник идет, ниггер
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| I’m black royalty (Royalty)
| Я черная королевская семья (Королевская семья)
|
| With black lawyers, I ate off the black market, so good luck blackballing in me
| С черными юристами я питался на черном рынке, так что удачи мне в черном списке.
|
| The ghost of 'Chine Gun Black hauntin' me
| Призрак «Chine Gun Black» преследует меня.
|
| I feel like I’m nuts 'cause every time I count up, them racks talk to me (Them
| Я чувствую себя сумасшедшим, потому что каждый раз, когда я считаю, эти стеллажи разговаривают со мной (они
|
| racks talk to me)
| стойки разговаривают со мной)
|
| And I just got a batch off of me (I did)
| И я только что получил от меня партию (я сделал)
|
| So the feds won’t back off of me
| Так что федералы не отвернутся от меня
|
| Took what the trap offered me (I did)
| Взял то, что предложила мне ловушка (я сделал)
|
| Uh-uh, I don’t got no gimmicks, you can feel the pain
| Э-э, у меня нет никаких уловок, ты чувствуешь боль
|
| Blood on the money when I get it, but it spend the same
| Кровь на деньгах, когда я их получаю, но трачу то же самое
|
| This one for the family (Duffel bags)
| Это для семьи (вещевые сумки)
|
| I gambled like Vegas and drove with my life saving in the trunk of a Camry
| Я играл в азартные игры, как Вегас, и ехал со своими сбережениями в багажнике Камри.
|
| If you never played with a fork, can’t understand me
| Если ты никогда не играл с вилкой, ты меня не поймешь
|
| All my niggas stood tall in New York like Marcus Camby
| Все мои ниггеры стояли высоко в Нью-Йорке, как Маркус Кэмби
|
| My aunt a Christian prayer, but I’m a distant player
| Моя тетя христианская молитва, но я дальний игрок
|
| That’s with the hoes, but in the kitchen, I’m a difference maker
| Это с мотыгами, но на кухне я решаю разницу
|
| Nigga, my fingertips stick to paper (Stick to paper)
| Ниггер, мои кончики пальцев прилипают к бумаге (Прилипают к бумаге)
|
| It’s never enough 'cause half of it’s gone before I get the paper
| Этого никогда не бывает достаточно, потому что половина уходит до того, как я получаю бумагу
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| This street gospel right here, nigga
| Это уличное евангелие прямо здесь, ниггер.
|
| You feel me?
| Вы чувствуете меня?
|
| I been had a strap
| у меня был ремень
|
| I got my first gun when I was fourteen years old
| Я получил свой первый пистолет, когда мне было четырнадцать лет
|
| I got it from Conway
| Я получил это от Конвея
|
| Shit a true story, I can’t make this shit up, my nigga (Can't make this shit up)
| Дерьмо, правдивая история, я не могу выдумать это дерьмо, мой ниггер (не могу выдумать это дерьмо)
|
| I can’t make this shit up (I can’t make this shit up, nigga)
| Я не могу выдумать это дерьмо (я не могу выдумать это дерьмо, ниггер)
|
| The Butcher’s coming, nigga (Ah)
| Мясник идет, ниггер (Ах)
|
| Yeah
| Ага
|
| They gave me obstacles and they prayed I fell
| Они ставили мне препятствия и молились, чтобы я упал
|
| I’m the one who front the hustlers whatever they could sell (What you need?)
| Я тот, кто противостоит мошенникам все, что они могут продать (Что вам нужно?)
|
| Even if you feed 'em trust, they’ll tell
| Даже если вы доверяете им, они скажут
|
| Nigga, I’m bagging up a brick while I play Adele
| Ниггер, я собираю кирпич, пока играю Адель
|
| Balenciaga space kicks
| Космические удары Balenciaga
|
| You know the ones with no laces?
| Вы знаете тех, у кого нет шнурков?
|
| Been tied everywhere like Jay Prince
| Был привязан везде, как Джей Принс
|
| This for my niggas in the state pen'
| Это для моих нигеров в государственном загоне
|
| Been down since '08 with a case so weak, it don’t make sense
| Не работает с 2008 года, и дело настолько слабое, что это не имеет смысла.
|
| Get caught in that system
| Пойматься в этой системе
|
| They treat you like a victim
| Они относятся к вам как к жертве
|
| They slaves, I made crizz in places you’d get a brick from
| Они рабы, я сделал crizz в местах, где вы могли бы получить кирпич
|
| For that, federales and fans both want my picture
| Для этого федералы и болельщики хотят мою фотографию.
|
| When the other side hit up my nigga, I cried a river (It's on sight now)
| Когда другая сторона ударила моего ниггера, я заплакал рекой (теперь она на виду)
|
| Tougher than niggas that y’all call brave (What else?)
| Крепче, чем нигеры, которых вы называете храбрыми (Что еще?)
|
| Standing over the stove wearing all our chains (Uh)
| Стоя у плиты со всеми нашими цепями (э-э)
|
| You my know MO is all raw 'caine
| Ты, я знаю, МО весь в сыром каине.
|
| So many ballers in my trap, look like the all-star game
| Так много игроков в моей ловушке, похоже на матч всех звезд
|
| Let’s go, uh
| Пойдем, а
|
| Like I said
| Как я и сказал
|
| I’m ready whenever y’all niggas ready, man
| Я готов, когда вы все, ниггеры, готовы, чувак
|
| Blood on the money
| Кровь на деньгах
|
| And blood on the wall
| И кровь на стене
|
| Blood everywhere, man, y’all niggas can’t fuck with me
| Повсюду кровь, чувак, вы, ниггеры, не можете трахаться со мной.
|
| Brrt
| Бррт
|
| Doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot
| Дут-дут-дут-дут-дут-дут-дут-дут
|
| Ah | Ах |