| Yeah, that’s what we’re gonna do
| Да, это то, что мы собираемся сделать
|
| We gon' talk about the street shit
| Мы поговорим об уличном дерьме
|
| Ayy, look
| Эй, смотри
|
| I don’t care 'bout haters, I’m only concerned what hustlers think
| Меня не волнуют ненавистники, меня волнует только то, что думают мошенники
|
| But I think it’s time I finally address this publicly
| Но я думаю, что пора мне, наконец, заявить об этом публично.
|
| It’s rubbin' me the wrong way when these rappers speak comfortably
| Меня раздражает, когда эти рэперы говорят комфортно
|
| 'Bout street life, it seem like they only givin' y’all luxuries
| «Что касается уличной жизни, кажется, что они дают вам только роскошь
|
| I sat on work when I was positive it would sell
| Я сидел на работе, когда был уверен, что она будет продаваться
|
| You know this game come with way more consequences than jail
| Вы знаете, что эта игра имеет гораздо больше последствий, чем тюрьма
|
| Bittersweet when you went in it deep, gassed up a rented V
| Горько-сладкий, когда ты погрузился в это глубоко, заправил арендованную V
|
| Travelin' with a key while I’m passin' through Tennessee
| Путешествую с ключом, пока проезжаю через Теннесси
|
| Told baby girl I’d be back, she said be careful
| Сказал девочке, что я вернусь, она сказала, будь осторожна
|
| I told baby girl I’d be strapped, that made her worry more
| Я сказал девочке, что буду привязан, что заставило ее больше волноваться
|
| Street niggas live by dirty laws, I got my stripes, how you earnin' yours?
| Уличные ниггеры живут по грязным законам, я получил свои нашивки, а как ты зарабатываешь свои?
|
| Can’t let these niggas think I’m turnin' soft
| Не могу позволить этим нигерам думать, что я становлюсь мягким
|
| It’s gonna be hard to convince kids
| Будет трудно убедить детей
|
| But honestly, losses taught me more than my wins did
| Но, честно говоря, поражения научили меня большему, чем победы.
|
| It’s complicated, I can’t see it, work hard to just break even
| Это сложно, я этого не понимаю, усердно работай, чтобы просто выйти в ноль
|
| We traded that for them great beaches in St. Regis
| Мы обменяли это на отличные пляжи в Сент-Реджис.
|
| Trust me, there’s two sides, one glamorous, other scandalous
| Поверь мне, есть две стороны, одна гламурная, другая скандальная
|
| These symptoms of abandonment, we suffer damages
| Эти симптомы заброшенности, мы несем убытки
|
| I was you, not comprehendin' or understandin' it
| Я был тобой, не понимая и не понимая этого.
|
| Losses turn into pain, then they become advantages, ah
| Потери превращаются в боль, потом становятся преимуществами, ах
|
| You know that’s real shit
| Вы знаете, что это настоящее дерьмо
|
| Sometimes you gotta lose something to gain something
| Иногда нужно что-то потерять, чтобы что-то получить
|
| There’s two sides to this shit
| У этого дерьма есть две стороны
|
| For every nigga, for every nigga you see out here winnin'
| За каждого ниггера, за каждого ниггера, которого ты здесь видишь,
|
| It’s a hundred niggas still in the trenches, man
| Сотня нигеров все еще в окопах, чувак
|
| Don’t forget about that
| Не забывайте об этом
|
| This shit chess, man, we makin' boss moves
| Эти дерьмовые шахматы, чувак, мы делаем ходы босса
|
| You can’t be making cheap mistakes, feel me?
| Ты не можешь совершать дешевые ошибки, чувствуешь меня?
|
| Remember that shit
| Помните это дерьмо
|
| Be careful nigga, that’s comin' from a nigga who did everything
| Будь осторожен, ниггер, это исходит от ниггера, который сделал все
|
| And this the Burden of Proof, uh | И это бремя доказательства |