| The primary objective of a narcotics investigation
| Основная цель расследования по делу о наркотиках
|
| Is not just the identification of the drug user
| Это не просто идентификация потребителя наркотиков
|
| It is more important to locate the supplier, the pusher
| Важнее найти поставщика, продавца
|
| The butcher comin', nigga (Yo)
| Мясник идет, ниггер (Йоу)
|
| I’m a east coast don, I got hitters in Cali too
| Я дон восточного побережья, у меня тоже есть нападающие в Кали
|
| One call, I could rally troops, they comin' in Caddy coupes
| Один звонок, я могу собрать войска, они едут в купе Caddy
|
| I was broke on my dick, plug threw me a ally-oop
| Я сломался на своем члене, вилка бросила мне союзник-упс
|
| I got the load in from Houston and drove it through Baton Rouge
| Я получил груз из Хьюстона и проехал через Батон-Руж.
|
| You ain’t ever seen a pile of bands, stop, I’m in a thousand gram spot
| Вы никогда не видели кучу полос, стоп, я на тысячеграммовом месте
|
| Bettin' racks on garbage can shots (Hahahaha)
| Делаю ставки на выстрелы из мусорных баков (Хахахаха)
|
| With more gats than the Taliban got (Brrt)
| С большим количеством гатов, чем у Талибана (Бррт)
|
| And pussy 'cause who get more bitches than a powder man got? | И киска, потому что у кого больше сук, чем у порохового человека? |
| (Huh)
| (Хм)
|
| I’m an old school nigga, my morals come from the past
| Я ниггер старой школы, мои нравы пришли из прошлого
|
| As long as I’m rich, I make the bitch pump the gas
| Пока я богат, я заставляю эту суку качать газ
|
| Called for a zip when I thought you least would want a half
| Вызвал почтовый индекс, когда я думал, что вы меньше всего хотите половину
|
| I know you broke, I’m not none of them bitches you wanna gas (Nah)
| Я знаю, что ты сломался, я не одна из тех сучек, которых ты хочешь заправить (нет)
|
| In that '01 drought when the Towers fell
| В ту засуху 2001 года, когда Башни упали
|
| Had 'em pullin' out old money with the sour smell
| Если бы они вытащили старые деньги с кислым запахом
|
| '08 drought, the ghetto still proudest still
| '08 засуха, гетто все еще гордится
|
| I went to work on the brick with a power drill (Yo, uh)
| Я пошел работать с кирпичом с помощью дрели (Эй, э-э)
|
| We had every corner on smash, fiends smokin' out their glass
| У нас был каждый уголок на разгроме, изверги курили свой стакан
|
| No mask, I run up in your crib, put you on your back
| Без маски, я забегаю в твою кроватку, кладу тебя на спину
|
| This is facts, don’t go nowhere without my fuckin' strap
| Это факты, никуда не ходи без моего гребаного ремешка.
|
| Shit, even in Hollywood a nina on my lap
| Дерьмо, даже в Голливуде нина у меня на коленях
|
| Yo, fifty pounds OG, I had to mail 'em back
| Эй, пятьдесят фунтов OG, мне пришлось отправить их обратно
|
| Relax, as soon as they slip, that’s when we attack
| Расслабьтесь, как только они поскользнутся, тогда мы атакуем
|
| Yo, my youngin' comin' through and he gon' leave your ass (He gon' leave your
| Эй, мой молодой человек проходит, и он оставит твою задницу (он оставит твою
|
| ass)
| жопа)
|
| On the news, that’s where they gon' see your ass
| В новостях, вот где они увидят твою задницу
|
| Picture me rollin', in a new Bentley truck, smokin'
| Представь, как я катаюсь в новом грузовике Bentley, курю
|
| Money blowin', just trollin', you already knowin' (You already knowin')
| Деньги на ветер, просто троллинг, ты уже знаешь (ты уже знаешь)
|
| I was on the corner, I was really focused (I was really focused)
| Я был на углу, я был очень сосредоточен (я был действительно сосредоточен)
|
| These niggas don’t want no money, they hit for the hoes
| Эти ниггеры не хотят денег, они бьются за мотыги
|
| Uh, I did a hundred shows (I did a hundred shows)
| Э-э, я сделал сотню шоу (я сделал сотню шоу)
|
| I even passed my niggas a hundred hoes
| Я даже передал своим ниггерам сотню мотыг
|
| These bitches want a title, girl just play your role (Just play your role)
| Эти суки хотят титул, девушка, просто сыграй свою роль (Просто сыграй свою роль)
|
| Let me see your driver’s license
| Позвольте мне увидеть ваши водительские права
|
| Hahahaha
| Хахахаха
|
| It’s upstate
| Это на севере штата
|
| I’ll write an FIE ticket
| Я напишу билет FIE
|
| Sir, this is gonna take a few minutes, why don’t you hop in the back, sit down,
| Сэр, это займет несколько минут, почему бы вам не запрыгнуть сзади, присесть,
|
| and relax?
| И расслабься?
|
| Nah
| Неа
|
| Brrt
| Бррт
|
| Six, one, three, one
| Шесть, один, три, один
|
| The Butcher comin', nigga | Мясник идет, ниггер |