| Butcher comin', nigga
| Мясник идет, ниггер
|
| Hit-Boy
| Наемный убийца
|
| The Army is doing something about the weather
| Армия что-то делает с погодой
|
| Ah, yeah
| О да
|
| I’m back, nigga
| Я вернулся, ниггер
|
| Yeah, I’m back, nigga
| Да, я вернулся, ниггер
|
| Fuck niggas is talkin' 'bout?
| О чем, черт возьми, ниггеры говорят?
|
| Fuck all that «Who the best"shit
| К черту все это «Кто лучший» дерьмо
|
| This and that
| Это и то
|
| Y’all know what the fuck it is when n-
| Вы все знаете, что это за хрень, когда н-
|
| Ah
| Ах
|
| The Butcher comin', nigga
| Мясник идет, ниггер
|
| Yo, last year was 'bout brandin', this one about expandin'
| Йоу, в прошлом году речь шла о брендинге, а в этом — о расширении.
|
| Caught a flight to Cali, made twenty 'fore I landed
| Поймал рейс в Кали, сделал двадцать, прежде чем я приземлился
|
| This rap shit easy, tell the truth, I can’t stand it
| Этот рэп дерьмо легкое, скажи правду, я этого не выношу
|
| If I ain’t have these Fs, I’d put a brick in transit, ask about me
| Если бы у меня не было этих F, я бы положил кирпич в пути, спросите обо мне
|
| All I did was get advice from niggas who sellin' white
| Все, что я сделал, это получил совет от нигеров, которые продают белые
|
| Threw the money on the table before the plug set the price
| Бросил деньги на стол до того, как вилка установила цену
|
| I was eager, ain’t no tomorrows, I could be dead tonight
| Я был нетерпелив, не завтра, я мог быть мертв сегодня вечером
|
| I was seasoned like patent leather, Jordan 11 Mike
| Я был выдержан, как лакированная кожа, Джордан 11 Майк
|
| I need a trunk full of cash, my foot stuck to the gas
| Мне нужен багажник, полный наличных, моя нога застряла на газу
|
| That’s a buck in the stash, doin' a buck and a half
| Это доллар в тайнике, делаешь полтора доллара
|
| I hung with hustlers, guys who sold hundreds of bags
| Я общался с мошенниками, парнями, которые продали сотни сумок.
|
| They front you so many onions that it come with a jag
| Перед вами так много лука, что он идет с зазубриной
|
| The life of niggas who live it, the price for niggas who did it
| Жизнь нигеров, которые живут ею, цена нигеров, которые это сделали
|
| Hoes fall in love when you look like a nigga who get it
| Мотыги влюбляются, когда ты выглядишь как ниггер, который понимает
|
| I know how it feel when they don’t like that you did it different
| Я знаю, каково это, когда им не нравится, что ты сделал по-другому
|
| 'Cause they dickridin' trends just like them niggas you mimic (Yeah)
| Потому что они критикуют тренды так же, как те ниггеры, которым ты подражаешь (Да)
|
| I was young in my prison phases, how you know you really gangster
| Я был молод в своей тюремной фазе, откуда ты знаешь, что ты настоящий гангстер
|
| Jail cells while I learned decision makin'
| Тюремные камеры, пока я учился принимать решения
|
| Fifty grand in the 'frigerator, living room, killers waitin'
| Пятьдесят штук в холодильнике, гостиной, убийцы ждут
|
| Plastic on the floor like we renovatin'
| Пластик на полу, как будто мы ремонтируем
|
| This not for kids so you gotta excuse it
| Это не для детей, так что извините
|
| Yeah, I don’t spend enough on guns, but a lot with the jeweler
| Да, я мало трачу на оружие, но много трачу на ювелира.
|
| I spent a bunch on guns in the lot with the jeweler
| Я потратил кучу на оружие на стоянке с ювелиром
|
| Then bought a crib for my bitch and gave a block to my shooters
| Затем купил кроватку для моей суки и дал блок моим стрелкам
|
| Who you know that tote Glocks and sold rocks to abusers?
| Кого вы знаете, кто носил Глоки и продавал камни насильникам?
|
| That did record breakin' numbers, broke locks for the movement
| Это сделало рекордные цифры, сломало замки для движения
|
| That was me with no pops, my coke spots was exclusive
| Это был я без попсов, мои кокаиновые пятна были эксклюзивными
|
| Walk around with this froze watch 'cause no opps wanna do it
| Прогуляйтесь с этими застывшими часами, потому что противники не хотят этого делать.
|
| Let’s go, nigga
| Пошли, ниггер
|
| Fuck is you talkin' 'bout?
| Черт, ты говоришь?
|
| Eastside Buffalo shit, nigga
| Истсайдское дерьмо Баффало, ниггер
|
| Montana shit
| Монтана дерьмо
|
| 1300 shit
| 1300 дерьмо
|
| Free all my niggas, free my nigga Ceas'
| Освободи всех моих нигеров, освободи моего ниггера Сеаса.
|
| Free my nigga Duffle Bag
| Освободи мою ниггерскую спортивную сумку
|
| Free my cousin Dat
| Освободи моего двоюродного брата Дата
|
| You know how we do this shit
| Вы знаете, как мы делаем это дерьмо
|
| Big Griselda, big BSF, nigga
| Большая Гризельда, большая ЧФ, ниггер.
|
| My nigga Hit-Boy on the track, nigga
| Мой ниггер Hit-Boy на трассе, ниггер
|
| We smokin' shit, nigga
| Мы курим дерьмо, ниггер
|
| Huh, fuck nigga
| Да, ебать ниггер
|
| Griselda
| Гризельда
|
| Now buddy, I’m gonna tell you a couple things and you’re gonna listen
| Теперь, приятель, я скажу тебе пару вещей, и ты будешь слушать
|
| Once you get into this family, there’s no getting out
| Как только вы попадете в эту семью, вам уже не выбраться
|
| This family comes before anything, it’s a thing of honor
| Эта семья превыше всего, это дело чести
|
| Takes time and memoriam, I mean you-you survived the streets
| Требует времени и памяти, я имею в виду вас - вы выжили на улицах
|
| That’s almost like basic training
| Это почти как базовая подготовка
|
| You’re a soldier now, and the number one rule in this army is making money
| Теперь ты солдат, и правило номер один в этой армии — зарабатывать деньги.
|
| This is a business, it’s a pyramid
| Это бизнес, это пирамида
|
| Money goes up, shit goes down
| Деньги растут, дерьмо падает
|
| If there’s something to be sold, we’re there
| Если есть что продать, мы рядом
|
| We’ve always been there
| Мы всегда были там
|
| You’ve got the top ten position, and for what?
| Вы попали в первую десятку, и за что?
|
| Because you’re a good earner, and you’ve got your honor
| Потому что ты хорошо зарабатываешь, и у тебя есть честь
|
| Not like these other fucks that act like they’re made of honor
| Не то что эти другие ублюдки, которые ведут себя так, будто сделаны из чести.
|
| When all they are is certified bridesmaids
| Когда все они сертифицированные подружки невесты
|
| You keep that Benny, and now it’s your turn
| Вы держите этого Бенни, и теперь ваша очередь
|
| Okay! | Хорошо! |
| I’m reloaded! | Я перезагружаюсь! |