| Its friday night, forget the popular kids
| Его вечер пятницы, забудьте о популярных детях
|
| Let’s all get lost somewhere
| Давайте все куда-нибудь заблудимся
|
| Let’s fall of the grid
| Давайте упадем из сетки
|
| Just a bunch of misfits, kicking in
| Просто куча неудачников
|
| In the backseat of my car
| На заднем сиденье моей машины
|
| To find adventure
| Чтобы найти приключение
|
| We don’t need to go far
| Нам не нужно далеко ходить
|
| Because,
| Так как,
|
| We are running in the street
| Мы бежим по улице
|
| So wi-i-ild and fre-e-ee
| Так что wi-i-ild и free-e-ee
|
| They say we never be heroes
| Говорят, мы никогда не будем героями
|
| Wa-a-ait and se-e-ee
| Ва-а-аит и си-и-и
|
| Young and broke and on the loose
| Молодой, сломленный и на свободе
|
| The underdogs are coming through
| Неудачники проходят
|
| No more sittin' on the side lines
| Больше не нужно сидеть на боковой линии
|
| This one is for you and me
| Это для вас и меня
|
| If there’s an ocean we’ll jump in
| Если есть океан, мы прыгнем в него
|
| If there’s a tree we’ll climb
| Если есть дерево, мы полезем
|
| Never listen to the voices telling us how to live this life
| Никогда не слушайте голоса, говорящие нам, как прожить эту жизнь
|
| Dance like the rollin' waves
| Танцуй, как катящиеся волны
|
| And sing like the breeze
| И петь, как ветер
|
| Living in colours that they never could see
| Жизнь в цветах, которые они никогда не могли видеть
|
| Just a bunch of dreamers
| Просто кучка мечтателей
|
| Loving it, It ain’t no mystery
| Люблю это, это не тайна
|
| It’s just another way of looking at things
| Это просто другой взгляд на вещи
|
| Because,
| Так как,
|
| We are running in the street
| Мы бежим по улице
|
| So wi-i-i-ild and free-ee
| Так что wi-i-i-ild и free-ee
|
| They say we never be heroes
| Говорят, мы никогда не будем героями
|
| Wa-a-ait and se-e-ee
| Ва-а-аит и си-и-и
|
| Young and broke and on the loose
| Молодой, сломленный и на свободе
|
| The underdogs are coming through
| Неудачники проходят
|
| No more sittin' on the side lines
| Больше не нужно сидеть на боковой линии
|
| This one is for you and me
| Это для вас и меня
|
| If there’s an ocean we’ll jump in
| Если есть океан, мы прыгнем в него
|
| If there’s a tree we’ll climb
| Если есть дерево, мы полезем
|
| Never listen to the voices telling us how to live this life
| Никогда не слушайте голоса, говорящие нам, как прожить эту жизнь
|
| Yeah
| Ага
|
| We are we are we are we are
| Мы, мы, мы, мы, мы
|
| The underdogs tonight
| Неудачники сегодня вечером
|
| We are we are we are we are
| Мы, мы, мы, мы, мы
|
| Yeah
| Ага
|
| We are running in the street
| Мы бежим по улице
|
| So wild and free
| Такой дикий и свободный
|
| They say we never be heroes
| Говорят, мы никогда не будем героями
|
| If there’s an ocean we’ll jump in
| Если есть океан, мы прыгнем в него
|
| If there’s a tree we’ll climb
| Если есть дерево, мы полезем
|
| Never listen to the voices telling us how to live this life (oh)
| Никогда не слушай голоса, говорящие нам, как жить этой жизнью (о)
|
| If there’s an ocean we’ll jump in
| Если есть океан, мы прыгнем в него
|
| If there’s a tree we’ll climb
| Если есть дерево, мы полезем
|
| Never listen to the voices telling us how to live this life (how to live this
| Никогда не слушайте голоса, говорящие нам, как прожить эту жизнь (как прожить эту
|
| life)
| жизнь)
|
| We are we are we are we are
| Мы, мы, мы, мы, мы
|
| The underdogs tonight
| Неудачники сегодня вечером
|
| We are we are we are we are
| Мы, мы, мы, мы, мы
|
| Yeah
| Ага
|
| Never listen to the voices telling us how to live this life
| Никогда не слушайте голоса, говорящие нам, как прожить эту жизнь
|
| Never listen to the voices telling us how to live this life | Никогда не слушайте голоса, говорящие нам, как прожить эту жизнь |