| Playing on the keys that my mom bought for me when I was twelve years old
| Играю на клавишах, которые мама купила мне, когда мне было двенадцать лет
|
| They think cause I’m a name, I’m a fake, I’m just doing what I’ve been told
| Они думают, потому что я имя, я подделка, я просто делаю то, что мне сказали
|
| See I can understand where they come from cause I’ve been on every show
| Видишь ли, я могу понять, откуда они взялись, потому что я был на каждом шоу.
|
| Now they don’t wanna know about the days and nights when the lights are low
| Теперь они не хотят знать о днях и ночах, когда гаснет свет.
|
| So shout out to my family for always being there for me
| Так что кричите моей семье за то, что всегда были рядом со мной
|
| For showing me that nothing in this life is free, it’s all a dream
| За то, что показал мне, что ничего в этой жизни не бесплатно, это все сон
|
| Nothing but spotlights, shining on me
| Ничего, кроме прожекторов, сияющих на мне.
|
| Ain’t nothing but spotlights as far as I see
| Насколько я вижу, это не что иное, как прожекторы
|
| Yeah it’s never been easy and I don’t want it to be
| Да, это никогда не было легко, и я не хочу, чтобы это было
|
| Nothing but spotlights shining on me
| Ничего, кроме прожекторов, сияющих на мне.
|
| See I was only fifteen labels din’t want me
| Смотрите, мне было всего пятнадцать, лейблы не хотят меня
|
| They saw me on the TV said I didn’t have a story
| Они видели меня по телевизору, сказали, что у меня нет истории
|
| So I had to prove it did it with my music
| Так что мне пришлось доказать, что это произошло с моей музыкой.
|
| When I become a star they’re gonna say they always knew it
| Когда я стану звездой, они скажут, что всегда это знали
|
| Now these are the days that I won’t forget
| Теперь это дни, которые я не забуду
|
| Living the moment till the moment’s spent
| Жить моментом, пока момент не будет потрачен
|
| Cause nothing in this world is free, it’s all a dream
| Потому что ничего в этом мире не бесплатно, это все мечта
|
| Nothing but spotlights, shining on me
| Ничего, кроме прожекторов, сияющих на мне.
|
| Ain’t nothing but spotlights as far as I see
| Насколько я вижу, это не что иное, как прожекторы
|
| Yeah it’s never been easy and I don’t want it to be
| Да, это никогда не было легко, и я не хочу, чтобы это было
|
| Nothing but spotlights shining on me
| Ничего, кроме прожекторов, сияющих на мне.
|
| Nothing but spotlights, shining on me
| Ничего, кроме прожекторов, сияющих на мне.
|
| Nothing but spotlights as far as I see
| Ничего, кроме прожекторов, насколько я вижу
|
| Yeah it’s never been easy and I don’t want it to be
| Да, это никогда не было легко, и я не хочу, чтобы это было
|
| Ain’t nothing but spotlights shining on me | Не что иное, как прожекторы, сияющие на мне |