Перевод текста песни Transition - Benal

Transition - Benal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Transition, исполнителя - Benal
Дата выпуска: 19.04.2015
Язык песни: Датский

Transition

(оригинал)
Du sagde, jeg virker lukket nogle gange
Men da jeg åbnede, tog du telefonen frem, hallo
Du var der ikk', da mørket var der
Store problemer føles små, når de største starter
De forkerte planer råber i kor
Jeg elsker dig, om ikk' andet la' mig stå med min' ord
Du glemmer mig for det, de faste ting ændrer sig også
La' mig spørg' dig nu, hvem er en tosse?
Og jeg tænker
Hvis man ikk' ka' mærke, det' rigtigt, er det forkert
Men vi' på mortorvejen i fuld fart — vi ka' ikk' stop' her
Du gider ikk' at tænk' på holdet, så du holder igen
Før var det cool, nu 'du ti grader kolder' i stemmen
Jeg fryser kun om natten nu
Jeg ved, at jeg vil ha' dig, men hva' vil du?
Ingen problemer nu problemet er glemt
Men ka' ikk' se dig én gang uden at se dig igen
(Her) Jeg ved, babe
(Her) Jeg ved, hvor det bærer hen, babe
(Her) Jeg ved, babe
(Her) Jeg ved, hvor det bærer hen, babe
(Her) Jeg ved, babe
(Her) Jeg ved, hvor det bærer hen, babe
(Her) Jeg ved, babe
Nye venner, nye drømme — mindst en om ugen
Børn af natten la' forældrene ligge
De putter hjerter på det hele, men de elsker mig ikke
Uforberedt på dit navn i hans mund
Lige der blev det koldt — av, det gør ondt
Elsk før, og så drikker vi senere
Jeg' ve' at dø nu, ring, når du har rigtige problemer
Du ved, det' ligesom om, der' ikk' så meget snavs mer' - det' ren klud
Vi udtaler alle ord uden at tale ud
Jeg savner dit smil
Andre folks ambitioner gi’r mig klaustrofobi
Men du gider mig ikk'
Mine dårlige træk, det' på tide at gi' slip
Terminalfasehad
Hvad mon jeg vil' sige, hvis du en dag sagde, du gad?
De taler om, hvad de havde gjort, hvis de havde stået der selv
Og det' sødt, men de fatter ikk' noget som helst
(Her) Jeg ved, babe
(Her) Jeg ved, hvor det bærer hen, babe
(Her) Jeg ved, babe
(Her) Jeg ved, hvor det bærer hen, babe
(Her) Jeg ved, babe
(Her) Jeg ved, hvor det bærer hen, babe
(Her) Jeg ved, babe
Nye venner, nye drømme — mindst en om ugen
Jeg kaster ikk' perler, jeg kaster op
De værste ord du sagde, det var «ha' det godt»
Av-av-afvist
Dem der sænker farten, sænker slagskibe
Færdig med at mangle mer', fuck at mangle
De si’r, du tænker på mig stadig, men det' blot en tanke
Håber på, du henter mig op
Jeg si’r: «Du kender mig ikk'», men du kender mig godt
Bekymringerne kokser
Mens jeg venter på stationen — håber ikk', det kører for dig
Folk de håber på, kontakten går i stykker, men den holder
Du ka' mærk', der brænder ild ind' i mit hjerte, når jeg kommer
Hvis bar' du gad, men du gider ikk' mer'
Træt af halvtomme glas, det' på tide at supplere
De si’r kærlighed gør blind, la' mig vide, hvad du ser
Jeg stadig ikk' så meget videre end her
(Her) Jeg ved, babe
(Her) Jeg ved, hvor det bærer hen, babe
(Her) Jeg ved, babe
(Her) Jeg ved, hvor det bærer hen, babe
(Her) Jeg ved, babe
(Her) Jeg ved, hvor det bærer hen, babe
(Her) Jeg ved, babe
Nye venner, nye drømme — mindst en om ugen
(перевод)
Ты сказал, что иногда я кажусь закрытым
Но когда я открыл, ты достал телефон, привет
Тебя не было там, когда была тьма
Большие проблемы кажутся маленькими, когда начинаются самые большие
Неправильные планы кричат ​​хором
Я люблю тебя, по крайней мере, позволь мне сдержать свое слово
Вы забываете меня об этом, фиксированные вещи тоже меняются
Позвольте мне спросить вас сейчас, кто такой дурак?
И я думаю
Если вы не можете чувствовать это правильно, это неправильно
Но мы на трассе на полной скорости — здесь нельзя останавливаться
Вы не утруждаете себя думать о команде, поэтому сдерживаетесь
Раньше было круто, теперь в голосе "ты на десять градусов холоднее"
теперь я замерзаю только ночью
Я знаю, что хочу тебя, но чего ты хочешь?
Нет проблем, теперь проблема забыта
Но ka' ikk' увидеть тебя один раз, не увидев тебя снова
(Здесь) Я знаю, детка
(Здесь) Я знаю, к чему все идет, детка.
(Здесь) Я знаю, детка
(Здесь) Я знаю, к чему все идет, детка.
(Здесь) Я знаю, детка
(Здесь) Я знаю, к чему все идет, детка.
(Здесь) Я знаю, детка
Новые друзья, новые мечты — хотя бы раз в неделю
Дети ночи оставили родителей
Они ставят сердечки на все это, но они не любят меня
Не готов к твоему имени во рту
Тут же похолодало — ой, как больно
Сначала займись любовью, а потом мы выпьем
Я сейчас умру, позвони, когда у тебя будут настоящие проблемы
Знаешь, вроде уже не так много грязи - чистая тряпка
Мы произносим все слова, не говоря ни слова
я скучаю по твоей улыбке
Амбиции других людей вызывают у меня клаустрофобию
Но ты меня не беспокоишь
Мои плохие черты, пора отпустить
Терминальная фаза ненависти
Что бы я сказал, если бы однажды ты сказал, что да?
Они говорят о том, что бы они сделали, если бы сами стояли там
И это мило, но они ничего не понимают
(Здесь) Я знаю, детка
(Здесь) Я знаю, к чему все идет, детка.
(Здесь) Я знаю, детка
(Здесь) Я знаю, к чему все идет, детка.
(Здесь) Я знаю, детка
(Здесь) Я знаю, к чему все идет, детка.
(Здесь) Я знаю, детка
Новые друзья, новые мечты — хотя бы раз в неделю
Я не метаю бисер, я бросаю
Худшие слова, которые ты сказал, были "хорошо провести время"
Оп-оп-отклонено
Те, кто тормозят, тормозят линкоры
Пропало больше, черт возьми, пропал без вести
Говорят, ты все еще думаешь обо мне, но это всего лишь мысль
Надеюсь, ты заберешь меня
Я говорю: «Ты меня не знаешь», но ты хорошо меня знаешь
Беспокойства переполняют
Пока я жду на вокзале — Ikk, надеюсь, это сработает для вас
Люди, на которых они надеются, переключатель ломается на части, но он длится
Вы можете почувствовать огонь, горящий в моем сердце, когда я приду
Если бы ты хотел, но ты больше не беспокоишься
Надоели стаканы наполовину пустые, пора пополнить
Они видят, что любовь слепа, дай мне знать, что ты видишь
Я все еще не пошел намного дальше, чем здесь
(Здесь) Я знаю, детка
(Здесь) Я знаю, к чему все идет, детка.
(Здесь) Я знаю, детка
(Здесь) Я знаю, к чему все идет, детка.
(Здесь) Я знаю, детка
(Здесь) Я знаю, к чему все идет, детка.
(Здесь) Я знаю, детка
Новые друзья, новые мечты — хотя бы раз в неделю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bersærkergang 2017
Outrovert 2016
Tatovering ft. Klamfyr 2016
Badesalt 2016
Du Har Aldrig Savnet Nogen ft. Bashir Billow 2016
Jeg Har Brug For Fin Vin Og Du Har Brug For At Være Sødere 2016
Kniv ft. Nixen 2016
Fri ft. Suspekt 2016
Hånd I Hånd 2016
Langt Liv ft. Benal 2019
Intro 2016
Pænt 2015
Hun 2015
Tema 2015
Elefant 2015
Techno Tårer 2015
Psycho Cowboy 2015
029 2015
Bootycall 2015
Trancer 2015