Перевод текста песни Jeg Har Brug For Fin Vin Og Du Har Brug For At Være Sødere - Benal

Jeg Har Brug For Fin Vin Og Du Har Brug For At Være Sødere - Benal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jeg Har Brug For Fin Vin Og Du Har Brug For At Være Sødere, исполнителя - Benal
Дата выпуска: 28.01.2016
Язык песни: Датский

Jeg Har Brug For Fin Vin Og Du Har Brug For At Være Sødere

(оригинал)
Det vaaaaar…
Jeg synes hun var ret flot
Flot på siiii’n egen måde
Jeg tror ik' hun vidst hvor flot hun var
Hun var lidt usikker
Meget usikker
Men det var jeg også
Så det gør vel ik' så meget
Hun har vundet alt
Det for sent at buh
Nye venner, nye drømme
Mindst én om ugen
Måske de står og savler, måske' det cool
Kærlighed blænder, ka' du se det nu?
Ilddåb, angsten er i luften som en vild gås
De taler kun om dumme ting, psst psst lille bro
Små tegn, jeg så ikk' en skid før jeg så dig
Ta' min hånd og lad os gå vejen
Men du tænker på at vent' lidt, bedre for dig, hvem bitch
Jeg gider ikk' at tøve mer' livet er en tændstik
De skåler for en kærlighed i byen, stadig helt tom
Som en flad til en blind den havde jeg ikk' set komme
Baby du har stress på, løber, stadig fastlåst
Prøver på at dukk' mig, søde ven, pas på
Vi står her med verdens bedste joke, stadig nul smil
Du har mig hvor du vil, selvom du smutter er jeg kun din
Der' stadig ikk' så meget
Jeg tænkt' på dig
Jeg tænkt' på dig mens jeg sov
Jeg håber på du smiler til mig stadigvæk i morgen
Ta' det af, hva' der me' dig, hva' der galt
Du bestemmer
Varm top, varm bund det' normalt for en kender
Hva' så
Ikk' så meget mer'
Du talt' om at gå til du gik
Jeg' stille og roligt blevet venner med dit hånlige blik
Men jeg kan se der' noget mer' det' det smukkeste syn
Mit hjerte springer ti slag når jeg ka' duft' din parfume
De laver film på toilettet men det' stadig' bare lort
Hver morgen ind i spejlet ligsom, hvad har du gjort
Et helt liv i regnvejr, kun sommeren jeg ser
Og det' på vej, du' velkomm’n når det sker
Men du er sikkert taget på ny jagt, ha' det godt, sygt sagt.
Var næsten ved at dø på ydersiden af din skyklap
Der' sikkert ikk' så meget når du si’r, der' ikk' så meget, og du sagde det
Når man kan se det hele og folk sidder og græder på tagene
Du fik det bedste af mig, jeg fik det bedste af alt
Vi fejrede medgang og modgang men festen var falsk
Go' karma det ville klæ' mig men jeg griner når du flæber
Mens jeg drømmer om luften omkring dine læber
Der' stadig ikk' så meget
Jeg tænkt' på dig
Jeg tænkt' på dig mens jeg sov
Jeg håber på du smiler til mig stadigvæk i morgen
Ta' det af, hva' der me' dig, hva' der galt?
Du bestemmer.
Varm top, varm bund, det' normalt for en kender
Hva' så
Ikk' så meget mer'
(перевод)
Это ваааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
я думаю, что она была довольно красивой
Красиво по-своему
Я не думаю, что она знала, насколько она красива
Она была немного неуверенна
Очень неуверенный
Но я тоже
Так что, наверное, это не так важно
Она выиграла все
Слишком поздно гудеть
Новые друзья, новые мечты
Не реже одного раза в неделю
Может быть, они пускают слюни, может быть, это круто
Любовь ослепляет, ты видишь это сейчас?
Боевое крещение, тревога в воздухе, как дикий гусь
Они говорят только о глупостях, псс, псс, братишка.
Маленькие знаки, я не видел ни хрена, пока не увидел тебя
Возьми меня за руку и пойдем по дороге
Но ты думаешь немного подождать, лучше для тебя, сука
Я больше не хочу колебаться, жизнь - это матч
Они приветствуют любовь в городе, все еще совершенно пустом
Как квартира для слепых, я не предвидел этого
Детка, у тебя стресс, бег, все еще застрял
Пытаюсь изобразить меня, милый друг, берегись
Мы стоим здесь с лучшей в мире шуткой, но без улыбки.
У тебя есть я, где хочешь, даже если ты поскользнешься, я только твой
Там еще не так много
Я думал о тебе
Я думал о тебе, пока спал
Я надеюсь, что ты все еще улыбаешься мне завтра
Сними это, что с тобой, что с тобой
Вам решать
Горячий верх, горячий низ, это нормально для знатока
Как дела
Не намного больше
Вы говорили о том, чтобы пойти, пока не пошли
Я тихо и спокойно подружился с твоим презрительным взглядом
Но я вижу там' что-то еще' это' самое красивое зрелище
Мое сердце пропускает десять ударов, когда я чувствую запах твоих духов.
Они снимают фильмы в туалете, но это все равно просто дерьмо
Каждое утро в зеркало, как что ты сделал
Всю жизнь в дождливую погоду, только лето я вижу
И это уже в пути, добро пожаловать, когда это произойдет
Но вы обязательно отправитесь на новую охоту, хорошо проведете время.
Чуть не умер на внешней стороне века
Вероятно, не так уж много, когда вы говорите, что не так уж много, и вы это сказали
Когда ты все видишь, а люди сидят и плачут на крышах
Ты получил лучшее из меня, я получил лучшее из всего
Мы праздновали успехи и неудачи, но вечеринка была фальшивой.
Иди' карма, это оденет' меня, но я смеюсь, когда ты вздрагиваешь
Когда я мечтаю о воздухе вокруг твоих губ
Там еще не так много
Я думал о тебе
Я думал о тебе, пока спал
Я надеюсь, что ты все еще улыбаешься мне завтра
Сними его, что с тобой, что не так?
Вам решать.
Горячий верх, горячий низ, это нормально для знатока
Как дела
Не намного больше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bersærkergang 2017
Outrovert 2016
Tatovering ft. Klamfyr 2016
Badesalt 2016
Du Har Aldrig Savnet Nogen ft. Bashir Billow 2016
Kniv ft. Nixen 2016
Fri ft. Suspekt 2016
Hånd I Hånd 2016
Langt Liv ft. Benal 2019
Intro 2016
Transition 2015
Pænt 2015
Hun 2015
Tema 2015
Elefant 2015
Techno Tårer 2015
Psycho Cowboy 2015
029 2015
Bootycall 2015
Trancer 2015