| Hvad sker der, Benny?
| Что происходит, Бенни?
|
| Tomhed i mit hjerte — vi ska' ha' mer' konfetti
| Пустота в моем сердце - у нас будет «больше» конфетти
|
| På de trin, hvor det' svært bare at prøv'
| На ступеньках, где просто трудно пытаться
|
| Folk falder for det, jeg ka' ikk' engang fald' i søvn
| Люди влюбляются, я даже не могу заснуть
|
| Han si’r, han kører go' stil
| Он говорит, что водит стильно
|
| Jeg troede, det var for sjov — undskyld, jeg grint'
| Я подумал, что это слишком смешно - извините, я смеялся '
|
| Kaniner op' i hatten og de hopper rundt
| Кролики в шляпе и прыгают
|
| Om jeg er glad nu? | Я счастлив сейчас? |
| Er du fucking dum? | Ты чертовски глуп? |
| (Er vi der?)
| (Мы там?)
|
| Kirsten giftekniv, Kirsten, nej
| Ядовитый нож Кирстен, Кирстен, нет.
|
| Hvorfor græde, når det bli’r så nice?
| Зачем плакать, когда так хорошо?
|
| Din kærlighed stinker ligesom sex i et telt
| Твоя любовь воняет, как секс в палатке
|
| Og du spørg', hvordan jeg har det, mand, hvad fanden tror du selv? | И ты спрашиваешь: «Как у меня дела, чувак, что, черт возьми, ты думаешь? |
| (Er vi der?)
| (Мы там?)
|
| Jeg troede, du var død
| я думал, ты умер
|
| Jeg har brug for et grin — har du mod på at mødes?
| Мне нужен смех - у тебя хватит смелости встретиться?
|
| Der er poo over alt, men planen den er ren
| Везде какашки, но план чистый
|
| Tog på ferie i et blink, kom tilbage som en champ
| Взял отпуск в мгновение ока, вернулся как чемпион
|
| For jeg' en fri mand, fri mand, fri mand
| Ибо я свободный человек, свободный человек, свободный человек
|
| Råber «pik» og forsvinder, jeg mener, fri mig fra alle jeres problemer
| Кричать «хуй» и исчезать, значит, избавь меня от всех своих бед
|
| For jeg' en fri mand, fri mand, fri mand
| Ибо я свободный человек, свободный человек, свободный человек
|
| Langt væk fra alle deres rammer og idéer, om hvordan livet passerer mig
| Вдали от всех их рамок и представлений о том, как жизнь проходит мимо меня.
|
| For jeg' en fri mand, fri mand, fri mand
| Ибо я свободный человек, свободный человек, свободный человек
|
| Og de ka' se det på scenen, at jeg mener det, lige præcis som jeg ter mig
| И они могут видеть на сцене, что я имею в виду, как и я.
|
| For jeg' en fri mand, fri mand, fri mand
| Ибо я свободный человек, свободный человек, свободный человек
|
| De kalder mig syg i hovedet, for jeg ikk' på mode som jeres unger — jeg' fri
| Меня называют больным на голову, потому что я не модный, как ваши дети - я свободен
|
| Jeg har sagt det til dem ti gange
| Я сказал им десять раз
|
| Livet det' farligt — vi' blinde folk på ski sammen
| Жизнь опасна - мы, слепые, вместе катаемся на лыжах
|
| Bli' go' til at si' farvel eller bli' ramt
| Получите «пойти», чтобы попрощаться или получить удар
|
| Prøv at spænde ben for en, der flyver, stadig lige frem
| Попробуйте вытянуть ноги того, кто летит, все еще прямо перед собой.
|
| Måske 'det indhold, måske 'det min form
| Может быть, это содержание, может быть, это моя форма
|
| Han sagd': «Du' op' og køre», jeg sagd': «Så sku' du se mig i morgen»
| Он сказал: «Вставай и езжай, — сказал я, — тогда увидимся завтра».
|
| Løber zigzag i mørket, til problemerne går
| Бегает зигзагами в темноте, пока проблемы не исчезнут
|
| Du står og smiler, for du ved, hva' du får
| Ты стоишь и улыбаешься, потому что знаешь, что получишь
|
| Tolv mand råber: «Hep» (Er vi der?) i mit hoved ligesom cirkus
| Двенадцать мужчин кричат: «Геп» (Мы там?) В моей голове, как в цирке.
|
| Vi vinder ligesom «hep», smiler til dem, til de' væk
| Мы побеждаем, как «хеп», улыбаемся им, «в гостях».
|
| Han spurgt', hvordan det går med depressionen, jeg sagd': «Perfekt»
| Он спросил «как дела с депрессией, я сказал»: «Отлично»
|
| Har lige talt med din drøm, og vi mødes klokken seks
| Только что поговорили со своей мечтой, и мы встретимся в шесть часов
|
| Hep, hep, hep, hep (Er vi der?)
| Hep, hep, hep, hep (мы там?)
|
| Du stresser over små ting — nu 'du træt
| Вы напрягаетесь из-за мелочей - теперь вы устали
|
| Se puppy spiller dum på et ludobræt
| Посмотрите, как щенок притворяется немым на игровой доске
|
| Vi' på et helt flot fotografi
| Мы на действительно красивой фотографии
|
| Den stil er så pæn, man sku' tro, den var min
| Этот стиль такой красивый, можно подумать, что он мой
|
| For jeg' en fri mand, fri mand, fri mand
| Ибо я свободный человек, свободный человек, свободный человек
|
| Råber «pik» og forsvinder, jeg mener, fri mig fra alle jeres problemer
| Кричать «хуй» и исчезать, значит, избавь меня от всех своих бед
|
| For jeg' en fri mand, fri mand, fri mand
| Ибо я свободный человек, свободный человек, свободный человек
|
| Langt væk fra alle deres rammer og idéer, om hvordan livet passerer mig
| Вдали от всех их рамок и представлений о том, как жизнь проходит мимо меня.
|
| For jeg' en fri mand, fri mand, fri mand
| Ибо я свободный человек, свободный человек, свободный человек
|
| Og de ka' se det på scenen, at jeg mener det, lige præcis som jeg ter mig
| И они могут видеть на сцене, что я имею в виду, как и я.
|
| For jeg' en fri mand, fri mand, fri mand
| Ибо я свободный человек, свободный человек, свободный человек
|
| De kalder mig syg i hovedet, for jeg ikk' på mode som jeres unger — jeg' fri
| Меня называют больным на голову, потому что я не модный, как ваши дети - я свободен
|
| Ubehageligt møgsvin, drikker af flasken
| Неприятный навоз, пьющий из бутылки
|
| Knapper skjorten, stramt hår, greb om halsen
| Рубашка на пуговицах, тугие волосы, хватка на шее
|
| Takker af for dansen med en sending fra Dresen
| Спасибо за танец с трансляцией из Дрезена
|
| Ikk' kræsen, fuldblods, semiflot, grimt væsen
| Непривередливое, породистое, полукрасивое, уродливое существо
|
| Vores skæbne står i stjernerne, bevæbnet tungt
| Наша судьба в звёздах, тяжело вооруженных
|
| Skærmet af for virkeligheden, hvis du spiller dum
| Защищен от реальности, если ты играешь глупо
|
| Med opsmøgede ærmer angriber jeg hovedet først
| С закатанными рукавами я атакую голову первым
|
| Hovedkulds, helt blæst, iskold blodtørst
| Насморк, полностью продуваемый, ледяная жажда крови
|
| Vores skæbne står skrevet i stjernerne, vi ska' allesam' dø
| Наша судьба написана в звездах, мы все умрем
|
| Bevæbnet tungt, jeg har altid fattet det
| Тяжело вооруженный, я всегда понимал это
|
| Og de snakker om en fuld, gal mands erindringer
| И они говорят о воспоминаниях пьяного сумасшедшего
|
| Blodsprængninger omkring øjnene, servicerer kun med sandheder (Er vi der?)
| Налитые кровью глаза, служащие только правдой (Мы там?)
|
| Selv på den anden side af jorden, er du ved siden af dig selv
| Даже на другом конце земли ты рядом с собой
|
| Mens jeg holder fanen højt, og du vil skide på dit hjem
| Пока я держу счет высоко, а ты будешь трахаться в своем доме
|
| Mens fattige mennesker skyller døde hundeskind i vandpytter
| Пока бедняки полоскают в лужах дохлые собачьи шкуры
|
| Spytter du i deres retning, fucking falske regelrytter (Er vi der?)
| Ты плюешь в их сторону, чертов гонщик с фальшивыми правилами (мы там?)
|
| Svinger møllesving så hele din plan skyller ud i rendestenen
| Качающаяся мельница поворачивается так, что весь ваш самолет смывается в желоб
|
| Plastiklagnet beskytter ikk', når din plan flygter
| Пластиковый лист не защищает, когда ваш самолет убегает
|
| Ligesom falske venner, lytter ikk', sutter pik for penge
| Как фальшивые друзья, не слушай, соси хуй за деньги
|
| Og de kalder mig et monster, bindegaaal
| И они называют меня монстром, биндегаал
|
| For jeg' en fri mand, fri mand, fri mand
| Ибо я свободный человек, свободный человек, свободный человек
|
| Råber «pik» og forsvinder, jeg mener, fri mig fra alle jeres problemer
| Кричать «хуй» и исчезать, значит, избавь меня от всех своих бед
|
| For jeg' en fri mand, fri mand, fri mand
| Ибо я свободный человек, свободный человек, свободный человек
|
| Langt væk fra alle deres rammer og idéer, om hvordan livet passerer mig
| Вдали от всех их рамок и представлений о том, как жизнь проходит мимо меня.
|
| For jeg' en fri mand, fri mand, fri mand
| Ибо я свободный человек, свободный человек, свободный человек
|
| Og de ka' se det på scenen, at jeg mener det, lige præcis som jeg ter mig
| И они могут видеть на сцене, что я имею в виду, как и я.
|
| For jeg' en fri mand, fri mand, fri mand
| Ибо я свободный человек, свободный человек, свободный человек
|
| De kalder mig syg i hovedet, for jeg ikk' på mode som jeres unger — jeg' fri | Меня называют больным на голову, потому что я не модный, как ваши дети - я свободен |