| Blood Side Out (оригинал) | Кровавая Сторона Наружу (перевод) |
|---|---|
| Got a wine soaked heart | Получил пропитанное вином сердце |
| And whisky soaked lips | И пропитанные виски губы |
| Don’t know how to get to you | Не знаю, как добраться до вас |
| But I know how to get my kicks | Но я знаю, как получить удовольствие |
| Out in the cold and damp | На холоде и сырости |
| Out on the streets just like a tramp | На улицах, как бродяга |
| There’s a siren in the distance | Вдалеке звучит сирена |
| And its screaming my name | И это кричит мое имя |
| Blood side out | Кровь наружу |
| I can’t win | я не могу победить |
| I’m down again | я снова упал |
| Something illegal is on my mind | Что-то незаконное у меня на уме |
| But it ain’t murder | Но это не убийство |
| Took all I can take I ain’t broke I might break | Взял все, что мог, я не сломался, я мог бы сломаться |
| Don’t go no further | Не заходите дальше |
| These streets they’re littered with faces the same | Эти улицы усеяны одинаковыми лицами |
| And all these strangers have no names | И у всех этих незнакомцев нет имен |
| Blood side out | Кровь наружу |
| I’m going in | Я вхожу |
| I’m down again | я снова упал |
| Got a wine soaked heart | Получил пропитанное вином сердце |
| And whisky soaked lips | И пропитанные виски губы |
| The country may be in your bones | Страна может быть в ваших костях |
| But the city’s in your hips | Но город в твоих бедрах |
| There’s a siren in the distance | Вдалеке звучит сирена |
| Screaming my name | Кричать мое имя |
| Blood side out | Кровь наружу |
| Will it ever end | Это когда-нибудь закончится |
| I’m down again | я снова упал |
