| Looking back
| Оглядываясь назад
|
| Losing track of time
| Потеря счета времени
|
| With my dull sense and frame of mind
| С моим скучным чувством и настроением
|
| I could swear that I’m crazy
| Я могу поклясться, что я сумасшедший
|
| And stuck feeling lazy
| И застрял, чувствуя себя ленивым
|
| At my own attempt to relay
| При моей собственной попытке ретрансляции
|
| I can’t escape
| я не могу убежать
|
| From these routine days
| Из этих рутинных дней
|
| Locked in repeat themes, losing too much sleep over thoughts entertained
| Зациклены на повторяющихся темах, слишком много спят из-за развлекаемых мыслей.
|
| Write me off like you never held the pen at all
| Напиши мне, как будто ты никогда не держал ручку
|
| Unfinished stories like the walls you built in my head
| Незаконченные истории, такие как стены, которые вы построили в моей голове
|
| Fade away like I never even came to spark
| Исчезни, как будто я никогда не зажигал
|
| I wasted all my time distracted by the wrong wealth
| Я тратил все свое время, отвлекаясь на неправильное богатство
|
| I always thought I had it figured out all for myself
| Я всегда думал, что сам во всем разобрался
|
| I ran for miles just to come out inches short, so
| Я пробежал много миль только для того, чтобы пробежать несколько дюймов, так что
|
| Write me off like you never held the pen at all
| Напиши мне, как будто ты никогда не держал ручку
|
| Motionless
| неподвижный
|
| Motionless I lay
| Неподвижно я лежал
|
| In my grave built with apathy
| В моей могиле, построенной с апатией
|
| It’s so easy to get caught up in the what ifs left untouched
| Так легко увязнуть в том, что если оставить нетронутым
|
| I can’t explain the reasons why I think about these things
| Я не могу объяснить, почему я думаю об этих вещах
|
| The little imperfections partner up
| Маленькие недостатки объединяются
|
| A common ground for always feeling stuck
| Общая основа для того, чтобы всегда чувствовать себя застрявшим
|
| Write me off like you never held the pen at all
| Напиши мне, как будто ты никогда не держал ручку
|
| Unfinished stories like the walls you built in my head
| Незаконченные истории, такие как стены, которые вы построили в моей голове
|
| Fade away like I never even came to spark
| Исчезни, как будто я никогда не зажигал
|
| I wasted all my time distracted by the wrong wealth
| Я тратил все свое время, отвлекаясь на неправильное богатство
|
| I always thought I had it figured out all for myself
| Я всегда думал, что сам во всем разобрался
|
| I ran for miles just to come out inches short, so
| Я пробежал много миль только для того, чтобы пробежать несколько дюймов, так что
|
| Write me off like you never held the pen at all
| Напиши мне, как будто ты никогда не держал ручку
|
| I’m busy counting down the days
| Я занят отсчетом дней
|
| 'Cause I could really use a break
| Потому что мне действительно нужен перерыв
|
| From carrying this weight around my neck
| От ношения этого веса на шее
|
| I stress, and overcompensate for what’s next
| Я подчеркиваю и чрезмерно компенсирую то, что будет дальше
|
| Yeah, we can cross that bridge in time
| Да, мы можем пересечь этот мост вовремя
|
| Yeah, we can cross that bridge in mind
| Да, мы можем пересечь этот мост мысленно
|
| Write me off like you never held the pen at all
| Напиши мне, как будто ты никогда не держал ручку
|
| Unfinished stories like the walls you built in my head
| Незаконченные истории, такие как стены, которые вы построили в моей голове
|
| Fade away like I never even came to spark
| Исчезни, как будто я никогда не зажигал
|
| I wasted all my time distracted by the wrong wealth
| Я тратил все свое время, отвлекаясь на неправильное богатство
|
| I always thought I had it figured out all for myself
| Я всегда думал, что сам во всем разобрался
|
| I ran for miles just to come out inches short, so
| Я пробежал много миль только для того, чтобы пробежать несколько дюймов, так что
|
| Write me off like you never held the pen at all | Напиши мне, как будто ты никогда не держал ручку |