| I never thought I’d be the one
| Я никогда не думал, что буду единственным
|
| To hold myself in place
| Чтобы держать себя на месте
|
| But I’ve been sinking lower in my own distaste
| Но я опускаюсь ниже в собственном отвращении
|
| And I still wonder if you’ll ever find and dig up my grave
| И мне все еще интересно, найдете ли вы когда-нибудь мою могилу и выкопаете ее
|
| Or if I’m buried in the hopes I’ll rot away
| Или, если я похоронен в надеждах, я сгнию
|
| I tried my best to move along with you
| Я изо всех сил старался двигаться вместе с вами
|
| But you never tried to follow through
| Но вы никогда не пытались выполнить
|
| Gave up and spent my time in solitude
| Сдался и провел время в одиночестве
|
| Alone with no peace of mind
| Один без душевного спокойствия
|
| (You took my piece of mind)
| (Ты взял мой кусок разума)
|
| I did my best to admit I’m wrong
| Я сделал все возможное, чтобы признать свою неправоту
|
| Took the blame for far too long
| Взял на себя вину слишком долго
|
| While you’re stuck inside your head
| Пока ты застрял в своей голове
|
| I’ve been stuck inside my bed
| Я застрял в своей постели
|
| I feel like I’m losing ground
| Я чувствую, что теряю позиции
|
| Climbing up to just fall down
| Подняться, чтобы просто упасть
|
| I tried my best to move along with you
| Я изо всех сил старался двигаться вместе с вами
|
| But you never tried to follow through
| Но вы никогда не пытались выполнить
|
| Gave up and spent my time in solitude
| Сдался и провел время в одиночестве
|
| Alone with no peace of mind
| Один без душевного спокойствия
|
| I’m just a placeholder, nothing to care over
| Я просто заполнитель, мне не о чем беспокоиться
|
| I’m just a dot on the map
| Я просто точка на карте
|
| I’m just a placeholder, nothing to care over
| Я просто заполнитель, мне не о чем беспокоиться
|
| I’m just a dot on the map | Я просто точка на карте |