| It takes one piece
| Требуется один кусок
|
| To crumble down the walls and find peace
| Чтобы разрушить стены и обрести покой
|
| Undo the damage done to my state
| Восстановить ущерб, нанесенный моему состоянию
|
| And all that wasted breath
| И все это потраченное впустую дыхание
|
| Couldn’t amount to an accomplishment
| Не может считаться достижением
|
| And I’ll just wait around
| И я просто подожду
|
| For something big to show
| Чтобы показать что-то большое
|
| But nothing ever comes
| Но ничего никогда не приходит
|
| Just patience and an afterglow
| Просто терпение и послесвечение
|
| Take it all back
| Верни все назад
|
| Falling off track
| Падение с пути
|
| Biting my tongue in half with the secrets kept
| Кусая свой язык пополам, храня секреты
|
| I’m always flaunting old scars
| Я всегда выставляю напоказ старые шрамы
|
| Keeping friends far
| Держите друзей далеко
|
| Sleeping alone again, like it’s always been
| Снова сплю в одиночестве, как всегда
|
| I miss the way I
| Я скучаю по тому, как я
|
| Had my mindset laid out
| Если бы мое мышление было изложено
|
| Unquenched and with no doubts
| Неугасимый и без сомнений
|
| I threw away the reasons I could never focus up
| Я отбросил причины, по которым никогда не мог сосредоточиться
|
| And pull myself out of this rut
| И вырваться из этой колеи
|
| I never truly learned to take the time
| Я так и не научился тратить время
|
| To smell the roses at my feet before they wilt and die
| Нюхать розы у моих ног, прежде чем они увянут и умрут
|
| I never truly learned to take the time
| Я так и не научился тратить время
|
| To smell the roses at my feet before they wilt and die
| Нюхать розы у моих ног, прежде чем они увянут и умрут
|
| Take it all back
| Верни все назад
|
| Falling off track
| Падение с пути
|
| Biting my tongue in half with the secrets kept
| Кусая свой язык пополам, храня секреты
|
| I’m always flaunting old scars
| Я всегда выставляю напоказ старые шрамы
|
| Keeping friends far
| Держите друзей далеко
|
| Sleeping alone again, like it’s always been
| Снова сплю в одиночестве, как всегда
|
| Take it all back
| Верни все назад
|
| Falling off track
| Падение с пути
|
| Biting my tongue in half with the secrets kept
| Кусая свой язык пополам, храня секреты
|
| I’m always flaunting old scars
| Я всегда выставляю напоказ старые шрамы
|
| Keeping friends far
| Держите друзей далеко
|
| Sleeping alone again, how it’s always been
| Снова сплю в одиночестве, как это всегда было
|
| (Take it all back)
| (Верни все обратно)
|
| And I’ll just wait around
| И я просто подожду
|
| (Falling off track)
| (Сбившись с пути)
|
| (Biting my tongue in half)
| (Прикусил язык пополам)
|
| For something big to show
| Чтобы показать что-то большое
|
| (With the secrets kept)
| (с сохранением секретов)
|
| (I'm flaunting old scars)
| (Я выставляю напоказ старые шрамы)
|
| (Keeping friends far)
| (Держать друзей далеко)
|
| But nothing ever comes
| Но ничего никогда не приходит
|
| (Sleeping alone again)
| (Снова сплю один)
|
| Just patience and an afterglow
| Просто терпение и послесвечение
|
| (Like it’s always been) | (Как всегда было) |