| Escena Final (оригинал) | заключительная сцена (перевод) |
|---|---|
| Hoy pense que podria ser actriz | Сегодня я подумала, что могу быть актрисой |
| Y en los cines | и в театрах |
| Ver me espectacular | Увидишь меня захватывающим |
| Y ser algo genial | И быть чем-то крутым |
| Seria sirena | будет сирена |
| Y a los peces hablaria en frances | И к рыбе я бы говорил по-французски |
| Reina de una isla hecha de ajedrez | Королева острова из шахмат |
| Y en la escena final | И в финальной сцене |
| Todo seria muy feliz | все было бы очень радостно |
| Tu podras volar | вы можете летать |
| Yo no tendria que llorar | мне бы не пришлось плакать |
| Por ti, sin ti | Для тебя, без тебя |
| Por ti, aha… | Для тебя, э... |
| Sin ti | Без тебя |
| Hoy pense | Сегодня я подумал |
| Que podria ser actriz | кто мог быть актрисой |
| Y en los cines | и в театрах |
| Ver me espectacular | Увидишь меня захватывающим |
| Y ser algo genial | И быть чем-то крутым |
| Seria sirena | будет сирена |
| Y a los peces hablaria en frances | И к рыбе я бы говорил по-французски |
| Reina de una isla hecha de ajedrez | Королева острова из шахмат |
| Y en la escena final | И в финальной сцене |
| Todo seria muy feliz | все было бы очень радостно |
| Tu podrias volar | ты мог бы летать |
| Yo no tendria que llorar | мне бы не пришлось плакать |
| Por ti, sin ti | Для тебя, без тебя |
| Por ti, aha… | Для тебя, э... |
| Sin ti | Без тебя |
