| Sur podium pas pour médaille
| На подиуме, а не за медалью
|
| Papa dis qu’l’or c’est pour les pédales
| Папа говорит, что золото для педалей
|
| Traité comme du bétail
| Обращаются как со скотом
|
| Donc normal qu’on fasse dans le détail
| Настолько нормально, что мы вдаемся в подробности
|
| nous laisse en l'état
| оставляет нас как есть
|
| Mâle alpha, fuck version bêta
| Альфа-самец, нахуй бета
|
| Qui pleureras quand j’vais die
| Кто будет плакать, когда я умру
|
| A mille à l’heure, j’en perds les pédales
| Миля в час, я схожу с ума
|
| Mais tant qu’il est chaud, back le métal
| Но пока горячо, верни металл
|
| Sabre laser, té-fri les pétales
| Световой меч, чай-фри лепестки
|
| Podium sauf pour les fleurs, ça sert à que dalle
| Подиум, кроме цветов, это ни к чему.
|
| J’pourrais caner pour les re-frè
| Я мог бы потрогать за повторное бре
|
| J’pourrais caner pour la mille-fa
| Я мог бы потрогать милль-фа
|
| Promis, pour eux j’ferais la diff
| Я обещаю, для них я буду иметь значение
|
| Pour eux, j’serais premier de la div' 1
| Для них я был бы первым в дивизионе 1
|
| Si c'était à r’faire, j’le referais
| Если бы это нужно было сделать, я бы сделал это снова
|
| T’sais, on a risqué nos vies sans faire révision
| Вы знаете, мы рисковали жизнью без обзора
|
| On a fait du profit, fait des provisions
| Получили прибыль, запаслись
|
| On a risqué nos vies quitte à être au frais
| Мы рисковали своими жизнями, даже если это означало быть крутыми
|
| On a tendu la main à des faux frères
| Мы обратились к фальшивым братьям
|
| Et quand on regarde dans le vide
| И когда мы смотрим в космос
|
| On pense à ce qu’il y a dans nos bides
| Мы думаем о том, что у нас внутри
|
| On sait qu’il faut remplir le frigidaire
| Мы знаем, как заполнить холодильник
|
| En plus de ça, on t’offre un canif comme des chicos
| В дополнение к этому, мы предлагаем вам складной нож, как chicos
|
| On a fait un choix, fuck les diplômes
| Мы сделали выбор, к черту градусы
|
| Mais quand même on invite dans le VIP, VIP
| Но все равно приглашаем в ВИП, ВИП
|
| J’excelle comme personne
| Я преуспеваю, как никто
|
| La putain d’sa mère là je performe | Шлюха его матери там я выступаю |
| Et ces bâtards me comparent à des idiots
| И эти ублюдки сравнивают меня с идиотами
|
| Pour m’abattre, faut un tuto pour le tuto
| Чтобы сбить меня, нужен учебник для учебника
|
| On pour leurs couteaux
| Мы за их ножи
|
| Mais donnerais pas d’canettes plutôt
| Но вместо банок не дал бы
|
| Etant donné tout ce qu’on a fait dans nos vies
| Учитывая все, что мы сделали в нашей жизни
|
| Deal depuis position fœtale
| Сделка из позы эмбриона
|
| Deal jusqu'à injection létale
| Сделка до смертельной инъекции
|
| Y’a la volaille, là on s’calme
| Там домашняя птица, там мы успокаиваемся
|
| On fait pas de folies, hombre
| Мы не пускаем пыль в глаза, чувак
|
| Laisse moi rentrer pioncer au bercaille
| Позвольте мне вернуться в сарай
|
| Sur première place du podium c’est…
| На первом месте пьедестала стоит...
|
| Vrai négro fait vrai bail
| Настоящий ниггер делает настоящую аренду
|
| (Vrai négro fait vrai bail)
| (Настоящий ниггер делает настоящую аренду)
|
| Sur podium pas pour médaille
| На подиуме, а не за медалью
|
| Papa dis qu’c’est pour pédales
| Папа говорит, что это для педалей
|
| Traité comme du bétail
| Обращаются как со скотом
|
| Normal qu’on fasse dans le détail
| Нормально, что мы делаем в деталях
|
| nous laisse en l'état
| оставляет нас как есть
|
| Mâle alpha, fuck version bêta
| Альфа-самец, нахуй бета
|
| Vrai négro fait vrai bail
| Настоящий ниггер делает настоящую аренду
|
| Mais qui pleurera quand j’vais die?
| Но кто будет плакать, когда я умру?
|
| A mille à l’heure, j’perds pédale
| Тысяча в час, я теряю педаль
|
| Tant qu’il est chaud, back le métal
| Пока горячо, верни металл
|
| Roule joint comme épée du die
| Катитесь вместе, как меч кости
|
| Sabre laser, té-fri les pétales
| Световой меч, чай-фри лепестки
|
| Podium sauf pour fleur c’est que dalle
| Подиум, кроме цветка, это плита
|
| 5 étoiles, 99 général
| 5 звезд, всего 99
|
| Deuxième mi-temps, ouvrir le score
| Второй тайм, открой счет
|
| Le capitaine change pas de bord
| Капитан не меняет курс
|
| J’mets pieds dehors
| я выхожу наружу
|
| Seulement pour ouvrir des portes
| Только открывать двери
|
| Ou pour shooter des imbéciles | Или стрелять в дураков |
| 9.9 partout, j’serais précis
| 9.9 везде, я бы был точен
|
| Respecté, apprécié comme raciste
| Уважаемый, оцененный как расист
|
| Quoi d’neuf dans la hess, ici?
| Что здесь происходит?
|
| Rien, à part gérer c’que les
| Ничего, кроме управления тем, что
|
| Les porcs sont agressifs
| Свиньи агрессивны
|
| J’ai pris sur la lessive aussi
| Я тоже взялся за стирку
|
| Investis dans l’textile si j’réfléchis bien
| Инвестировать в текстиль, если я хорошо подумаю
|
| Et à taire les invincibles
| И заглушить непобедимого
|
| Avec deux trois feintes de corps
| С двумя тремя финтами корпусом
|
| Maman, j’fume sur l’balcon, j’fais la même dehors
| Мама, я курю на балконе, я делаю то же самое на улице
|
| La famille, j’fais pas le con donc on traîne dehors
| Семья, я не делаю идиота, поэтому мы болтаемся
|
| Si on rentre, c’est ça le comble donc on fête dehors
| Если мы войдем, вот и все, так что мы устраиваем вечеринку снаружи
|
| La volaille fait sa ronde, croit qu’on crèche dehors
| Домашняя птица делает свои обходы, думая, что мы в кроватке снаружи
|
| Dehors, j’ai pris peine de mort
| Снаружи я принял смертный приговор
|
| Montre les crocs, pas la peine de mordre
| Покажи клыки, не утруждайся кусаться
|
| Dignité pas la même que l’or
| Достоинство не то же самое, что золото
|
| Va faire courbette aux imbéciles
| Иди кланяться дуракам
|
| Peu importe la côte et la valeur
| Независимо от побережья и стоимости
|
| On pointe tous les jours sans être à l’heure
| Мы работаем каждый день, не будучи вовремя
|
| Mon futur est ailleurs
| Мое будущее в другом месте
|
| Fume pour être ailleurs
| Курить, чтобы быть где-то еще
|
| Sans ça, j’aurais pas d’inspi
| Без этого у меня не было бы вдохновения
|
| Sans ça, j’serais pas l’meilleur
| Без этого я не был бы лучшим
|
| Alors qu’j’ai même pas l’instit'
| Пока у меня даже нет института
|
| Mais bon, t’sais qu'…
| Но эй, ты знаешь, что...
|
| Vrai négro veut vrai bail (première place)
| Настоящий ниггер хочет реальной аренды (первое место)
|
| Sur podium pas pour médaille
| На подиуме, а не за медалью
|
| Papa dis qu’l’or c’est pour les pédales
| Папа говорит, что золото для педалей
|
| Traité comme du bétail | Обращаются как со скотом |
| Donc normal qu’on fasse dans le détail
| Настолько нормально, что мы вдаемся в подробности
|
| nous laisse en l'état
| оставляет нас как есть
|
| Mâle alpha, fuck version bêta
| Альфа-самец, нахуй бета
|
| Qui pleureras quand j’vais die
| Кто будет плакать, когда я умру
|
| A mille à l’heure, j’en perds les pédales
| Миля в час, я схожу с ума
|
| Mais tant qu’il est chaud, back le métal
| Но пока горячо, верни металл
|
| Sabre laser, té-fri les pétales
| Световой меч, чай-фри лепестки
|
| Podium sauf pour les fleurs, ça sert à que dalle | Подиум, кроме цветов, это ни к чему. |