| In the dark night
| Темной ночью
|
| Is there a shelter or a rescue light?
| Есть ли укрытие или спасательный свет?
|
| Is there a fire burning up the plight
| Есть ли огонь, сжигающий бедственное положение
|
| That plagues my shallow heart?
| Это мучает мое мелкое сердце?
|
| Because lately
| Потому что в последнее время
|
| I swear ths world is just a maze to me
| Клянусь, этот мир для меня просто лабиринт.
|
| My eyes are blinded by the things I see
| Мои глаза ослеплены тем, что я вижу
|
| That are tearing us all apart
| Которые разрывают нас всех на части
|
| So, God of the universe
| Итак, Бог вселенной
|
| Do you hear the cries
| Вы слышите крики
|
| That pour out from all the earth?
| Что изливается со всей земли?
|
| Can your hands of glory
| Могут ли ваши руки славы
|
| Reach down and heal the hurt
| Дотянись и исцели боль
|
| Of the broken?
| Из сломанного?
|
| For so long
| Так долго
|
| The hands of hunger held an empty song
| Руки голода держали пустую песню
|
| Under the burden that they don’t belong
| Под бременем того, что они не принадлежат
|
| It’s the poverty of the soul
| Это нищета души
|
| And, but the weight of
| И, но вес
|
| The weight of glory can still rise above
| Вес славы все еще может подняться выше
|
| Capture the captives on the wings of love
| Захватите пленников на крыльях любви
|
| And carry us to our home
| И отвези нас в наш дом
|
| So, God of the universe
| Итак, Бог вселенной
|
| Do you hear the cries
| Вы слышите крики
|
| That pour out from all the earth?
| Что изливается со всей земли?
|
| Can your hands of glory
| Могут ли ваши руки славы
|
| Reach down and heal the hurt
| Дотянись и исцели боль
|
| Of the broken?
| Из сломанного?
|
| And God of eternal things
| И Бог вечных вещей
|
| Will you give us eyes
| Вы дадите нам глаза
|
| To see all the light you bring?
| Чтобы увидеть весь свет, который вы приносите?
|
| Will you be the voice
| Будешь ли ты голосом
|
| That causes our hearts to sing
| Это заставляет наши сердца петь
|
| For the broken?
| Для разбитого?
|
| Can we fall in love again for the first time?
| Можем ли мы снова влюбиться в первый раз?
|
| We wanna fall in love again just like the first time, yeah
| Мы хотим снова влюбиться, как в первый раз, да
|
| Can we fall in love again?
| Можем ли мы снова влюбиться?
|
| God of the universe
| Бог вселенной
|
| When we hear the cries
| Когда мы слышим крики
|
| That pour out from all the earth
| Которые изливаются со всей земли
|
| Will you give us hands
| Вы дадите нам руки
|
| To reach out and heal the hurt
| Чтобы протянуть руку и исцелить боль
|
| Of the broken?
| Из сломанного?
|
| And God over everything
| И Бог над всем
|
| Will you give us eyes
| Вы дадите нам глаза
|
| To see all the light you bring?
| Чтобы увидеть весь свет, который вы приносите?
|
| Will you be the voice
| Будешь ли ты голосом
|
| That causes our hearts to sing
| Это заставляет наши сердца петь
|
| For the broken? | Для разбитого? |