| Wading through the aftermath
| Пробираясь через последствия
|
| Yesterday’s a photograph
| Вчерашняя фотография
|
| Rummaging through faith to find a hope
| Копаясь в вере, чтобы найти надежду
|
| That there will be a reckoning
| Что будет расплата
|
| Of the beauty and the beckoning
| О красоте и манящем
|
| Calling me to stand on what I know
| Призывая меня стоять на том, что я знаю
|
| One bright hour, You will come for me
| В один светлый час Ты придешь за мной
|
| One bright hour, You’ll set the captive free
| В один светлый час ты освободишь пленника
|
| One bright hour, You will wipe the tears away
| В один светлый час Ты вытрешь слезы
|
| From eyes that now can see one bright hour
| Из глаз, которые теперь могут видеть один яркий час
|
| He’ll chase away the fleeting dark
| Он прогонит мимолетную тьму
|
| From broken earth and broken heart
| Из разбитой земли и разбитого сердца
|
| The holy line where joy and sorrow meet
| Святая линия, где встречаются радость и печаль
|
| And You will sing redemption songs
| И ты будешь петь песни искупления
|
| Making new what we made wrong
| Создавая новое то, что мы сделали неправильно
|
| On the day the story is complete
| В день завершения истории
|
| One bright hour, You will come for me
| В один светлый час Ты придешь за мной
|
| One bright hour, You’ll set the captive free
| В один светлый час ты освободишь пленника
|
| And one bright hour, You will wipe the tears away
| И в один светлый час Ты утрешь слезы
|
| From eyes that now can see one bright hour
| Из глаз, которые теперь могут видеть один яркий час
|
| One bright hour
| Один яркий час
|
| I will sing Hallelujah
| Я буду петь Аллилуйя
|
| I will sing Hallelujah
| Я буду петь Аллилуйя
|
| All will sing Hallelujah
| Все будут петь Аллилуйя
|
| All will sing Hallelujah | Все будут петь Аллилуйя |