| Sometimes at night, when I am afraid
| Иногда ночью, когда я боюсь
|
| I cover my eyes, cover my shame
| Я закрою глаза, закрою свой стыд
|
| So here in the dark, broken apart
| Итак, здесь, в темноте, разбитые
|
| Come with Your light and fill up my heart
| Приди со своим светом и наполни мое сердце
|
| Oh great light of the world
| О великий свет мира
|
| Fill up my soul
| Наполни мою душу
|
| I’m half a man here
| Я здесь наполовину мужчина
|
| So come make me whole
| Так что давай, сделай меня целым
|
| Oh great light of the world
| О великий свет мира
|
| Come to impart
| Приходите поделиться
|
| The light of Your grace
| Свет Твоей благодати
|
| To fill up my heart
| Чтобы наполнить мое сердце
|
| The wind of this world can push us around
| Ветер этого мира может подтолкнуть нас
|
| Folding us up, backing us down
| Складывая нас, поддерживая нас
|
| But here in the dark, I’m not alone
| Но здесь, в темноте, я не один
|
| So come with your strength and carry me home
| Так что приди со своей силой и отнеси меня домой
|
| Oh great light of the world
| О великий свет мира
|
| Fill up my soul
| Наполни мою душу
|
| I’m half a man here
| Я здесь наполовину мужчина
|
| So come make me whole
| Так что давай, сделай меня целым
|
| Oh great light of the world
| О великий свет мира
|
| Come to impart
| Приходите поделиться
|
| The light of your grace
| Свет твоей благодати
|
| Oh great light of the world
| О великий свет мира
|
| Fill up my soul
| Наполни мою душу
|
| I’m half a man here
| Я здесь наполовину мужчина
|
| So come make me whole
| Так что давай, сделай меня целым
|
| Oh great light of the world
| О великий свет мира
|
| Come to impart
| Приходите поделиться
|
| The light of your grace
| Свет твоей благодати
|
| To fill up my heart
| Чтобы наполнить мое сердце
|
| The light of your grace
| Свет твоей благодати
|
| To fill up my heart | Чтобы наполнить мое сердце |