| In this life, broken promises we know
| В этой жизни нарушенные обещания мы знаем
|
| Are sure to come, makes the heart grow sad
| Обязательно придут, сердце грустит
|
| And I know there are reasons why we hurt
| И я знаю, что есть причины, по которым нам больно.
|
| Heartaches are one and they hurt so bad
| Сердечные боли едины, и они так сильно болят
|
| Oh, but I know He lives
| О, но я знаю, что Он жив
|
| (To do everything He promised He would)
| (Делать все, что Он обещал)
|
| If He said He will, then
| Если Он сказал, что будет, то
|
| (If He said He will then trust Him)
| (Если Он сказал, что будет доверять Ему)
|
| All the way, yeah, all the way
| Всю дорогу, да, всю дорогу
|
| (Trust Him all the way, oh, trust Him all the way)
| (Доверяй Ему до конца, о, доверяй Ему до конца)
|
| Come here
| Подойди сюда
|
| You know faith is the evidence of things
| Вы знаете, что вера - это свидетельство вещей
|
| We cannot see yet we hope for
| Мы пока не видим, мы надеемся
|
| If you’re hoping for someone
| Если вы надеетесь на кого-то
|
| To fulfill all of your dreams and so much more
| Чтобы воплотить все ваши мечты и многое другое
|
| Oh, but I know He lives
| О, но я знаю, что Он жив
|
| (To do everything He promised He would)
| (Делать все, что Он обещал)
|
| If He said He will, well then trust
| Если Он сказал, что будет, тогда верь
|
| (If He said He will then trust Him all)
| (Если Он сказал, что будет доверять Ему во всем)
|
| Trust Him all the way
| Доверься Ему во всем
|
| (Trust Him all the way, oh, all the way)
| (Доверяй Ему всю дорогу, о, всю дорогу)
|
| All the way
| Весь путь
|
| (Trust Him all the, oh, trust Him all the way)
| (Доверяйте Ему все, о, доверяйте Ему полностью)
|
| He’s been longing to ask
| Он давно хотел спросить
|
| You to let go of the past
| Вы, чтобы отпустить прошлое
|
| Although you’ve been hurt before
| Хотя вы были ранены раньше
|
| 'Cause if you’re going through it
| Потому что, если ты проходишь через это
|
| You must trust once again
| Вы должны доверять еще раз
|
| I said all the way
| Я сказал всю дорогу
|
| Just trust all the way, hey
| Просто верь до конца, эй
|
| That’s what I’m gonna do
| Вот что я собираюсь сделать
|
| Trust Him all the way
| Доверься Ему во всем
|
| Just trust, trust the Lord
| Просто доверься, доверься Господу
|
| Just trust, just trust
| Просто доверься, просто доверься
|
| Oh, and I know He will be there
| О, и я знаю, что Он будет там
|
| (To do everything He promised He would)
| (Делать все, что Он обещал)
|
| If He said He will then trust Him all the way
| Если Он сказал, что будет доверять Ему всю дорогу
|
| (If He said He will then trust Him all)
| (Если Он сказал, что будет доверять Ему во всем)
|
| Trust Him all the way, oh, trust Him all the way
| Доверяй Ему до конца, о, доверься Ему до конца
|
| Trust Him all the way, oh, trust Him all the way
| Доверяй Ему до конца, о, доверься Ему до конца
|
| Trust Him all the way, all the way
| Доверяй Ему всю дорогу, всю дорогу
|
| With everything you do and everything you say
| Со всем, что вы делаете, и со всем, что вы говорите
|
| I trust Him all the way
| Я полностью доверяю Ему
|
| You know I need You now, you know I trust You now
| Ты знаешь, что я нуждаюсь в Тебе сейчас, ты знаешь, что я доверяю Тебе сейчас
|
| There’s no, no two ways about it
| Нет, нет двух способов об этом
|
| You know I just can’t live without it
| Вы знаете, я просто не могу жить без него
|
| Oh, You know I need You, Lord
| О, Ты знаешь, что Ты мне нужен, Господь
|
| You know I trust You, Lord
| Ты знаешь, я доверяю Тебе, Господь
|
| There’s no way to make me doubt it
| Нет никакого способа заставить меня сомневаться в этом
|
| Because I know too much about it
| Потому что я слишком много знаю об этом
|
| Oh, You know I need Your love
| О, ты знаешь, мне нужна твоя любовь
|
| You know I trust Your love
| Ты знаешь, я доверяю Твоей любви
|
| And there’s no two ways about it | И нет двух способов об этом |