| He’s coming soon
| Он скоро придет
|
| He’s coming soon
| Он скоро придет
|
| Working and waiting
| Работаем и ждем
|
| Oh, come, there’s still room
| О, давай, еще есть место
|
| No man knows the hour
| Никто не знает час
|
| When we’ll see the groom
| Когда мы увидим жениха
|
| Soon coming for His Bride
| Скоро придет за Его Невестой
|
| He’s coming soon
| Он скоро придет
|
| Mary, don’t weep
| Мария, не плачь
|
| Dear mother, why moan?
| Дорогая мама, зачем стонать?
|
| You say that I’m too late
| Вы говорите, что я слишком поздно
|
| And I say you’re wrong
| И я говорю, что ты ошибаешься
|
| Just show me where He lies
| Просто покажи мне, где Он лежит
|
| And He’ll rise from the tomb
| И Он восстанет из могилы
|
| And when He cracks the sky
| И когда Он раскалывает небо
|
| We all shall rise too
| Мы все тоже поднимемся
|
| Oh, He’s coming soon
| О, Он скоро придет
|
| Yes, He’s coming soon
| Да, он скоро придет
|
| Just working and waiting
| Просто работаю и жду
|
| Oh, come, there’s still room
| О, давай, еще есть место
|
| No man knows the hour
| Никто не знает час
|
| (Nobody knows)
| (Никто не знает)
|
| When we’ll see the grom
| Когда мы увидим гром
|
| Soon coming for His Bride
| Скоро придет за Его Невестой
|
| Yes, He’s coming soon
| Да, он скоро придет
|
| Oh, Lord
| О Господи
|
| So tell all my people
| Так скажи всем моим людям
|
| These are the last days
| Это последние дни
|
| This heaven and earth
| Это небо и земля
|
| Shall soon pass away
| Скоро пройдет
|
| So those who are chosen
| Итак, те, кто избран
|
| Must work while it’s day
| Должен работать, пока это день
|
| The harvest is plenty
| Урожай много
|
| So please don’t delay
| Поэтому, пожалуйста, не откладывайте
|
| See, there’s walls of jasper
| Видишь, там стены из яшмы
|
| And the streets paved with gold
| И улицы, вымощенные золотом
|
| A mansion for all
| Особняк для всех
|
| Where we’ll never ever grow old
| Где мы никогда не состаримся
|
| It’s a land of milk and honey
| Это земля молока и меда
|
| With white pearly gates
| С белыми жемчужными воротами
|
| Hey, we’ll live there forever
| Эй, мы будем жить там вечно
|
| Oh, and there’s not long to wait
| О, и ждать осталось недолго
|
| 'Cause He’s coming soon
| Потому что Он скоро придет
|
| Oh, He’s coming soon
| О, Он скоро придет
|
| Just working and waiting
| Просто работаю и жду
|
| Oh, come, there’s still room
| О, давай, еще есть место
|
| No man knows the hour
| Никто не знает час
|
| (Nobody knows)
| (Никто не знает)
|
| When we’ll see the groom
| Когда мы увидим жениха
|
| Soon coming for His Bride
| Скоро придет за Его Невестой
|
| Oh, He’s coming for His bride
| О, Он идет за Своей невестой
|
| (You be ready)
| (Будьте готовы)
|
| Oh, He’s coming
| О, Он идет
|
| Nobody knows
| Никто не знает
|
| Oh, nobody knows
| О, никто не знает
|
| I said, nobody knows
| Я сказал, никто не знает
|
| Better be ready
| Лучше быть готовым
|
| Better get ready
| Лучше приготовься
|
| He’s on his way
| Он едет
|
| Yes, He is, hey!
| Да, Он есть, эй!
|
| I can see Him in the clouds
| Я вижу Его в облаках
|
| Coming through one day
| Прохождение через один день
|
| We don’t have long
| У нас не долго
|
| We don’t have long
| У нас не долго
|
| Oh. | Ой. |
| let’s get ready
| Давайте готовьтесь
|
| Coming for His Bride, oh…
| Иду за Своей Невестой, о…
|
| He’s coming for His Bride
| Он идет за Своей Невестой
|
| And He’s coming soon
| И Он скоро придет
|
| He’s coming soon
| Он скоро придет
|
| He’s coming soon
| Он скоро придет
|
| Coming for His Bride
| Приходит за своей невестой
|
| He’s coming soon | Он скоро придет |