| Where have you been all the day
| Где ты был весь день
|
| Me own dear darlin' boy?
| Мой собственный дорогой милый мальчик?
|
| Where have you been all the day
| Где ты был весь день
|
| Me own dear comfort and joy?
| У меня есть собственное дорогое утешение и радость?
|
| I’ve been out with my stepmother
| я гулял с мачехой
|
| Make me bed mammy do
| Уложи меня в постель, мамочка.
|
| Oh, make me bed mammy do
| О, уложи меня в постель, мамочка.
|
| What did she give you for your supper
| Что она дала тебе на ужин?
|
| Me own dear darlin' boy?
| Мой собственный дорогой милый мальчик?
|
| What did she give you for your supper
| Что она дала тебе на ужин?
|
| Me own dear comfort and joy?
| У меня есть собственное дорогое утешение и радость?
|
| I got fish and I got broth
| У меня есть рыба и бульон
|
| Make me bed mammy do
| Уложи меня в постель, мамочка.
|
| Oh, make me bed mammy do
| О, уложи меня в постель, мамочка.
|
| Where did she get the fish that she gave you
| Где она взяла рыбу, которую дала тебе?
|
| Me own dear darlin' boy?
| Мой собственный дорогой милый мальчик?
|
| Where did she get the fish that she gave you
| Где она взяла рыбу, которую дала тебе?
|
| Me own dear comfort and joy?
| У меня есть собственное дорогое утешение и радость?
|
| Hedges caught them and ditches sought them
| Хеджи ловили их, а рвы искали их
|
| Make me bed mammy do
| Уложи меня в постель, мамочка.
|
| Oh, make me bed mammy do
| О, уложи меня в постель, мамочка.
|
| What did you do with your fish bones
| Что ты сделал со своими рыбьими костями?
|
| Me own dear darlin' boy?
| Мой собственный дорогой милый мальчик?
|
| What did you do with your fish bones
| Что ты сделал со своими рыбьими костями?
|
| Me own dear comfort and joy?
| У меня есть собственное дорогое утешение и радость?
|
| I gave them to my greyhound
| Я отдал их своей борзой
|
| Make me bed mammy do
| Уложи меня в постель, мамочка.
|
| Oh, make me bed mammy do
| О, уложи меня в постель, мамочка.
|
| What then did your greyhound do
| Что же тогда сделала твоя борзая
|
| Me own dear darlin' boy?
| Мой собственный дорогой милый мальчик?
|
| What then did your greyhound do
| Что же тогда сделала твоя борзая
|
| Me own dear comfort and joy?
| У меня есть собственное дорогое утешение и радость?
|
| There he swelled and there he died
| Там он опух и там он умер
|
| Make me bed mammy do
| Уложи меня в постель, мамочка.
|
| Oh, make me bed mammy do
| О, уложи меня в постель, мамочка.
|
| What will you leave to your own mother
| Что ты оставишь своей матери
|
| Me own dear darlin' boy?
| Мой собственный дорогой милый мальчик?
|
| What will you leave to your own mother
| Что ты оставишь своей матери
|
| Me own dear comfort and joy?
| У меня есть собственное дорогое утешение и радость?
|
| I’ll leave her my house and land
| Я оставлю ей свой дом и землю
|
| Make me bed mammy do
| Уложи меня в постель, мамочка.
|
| Oh, make me bed mammy do
| О, уложи меня в постель, мамочка.
|
| What will you leave to your stepmother
| Что ты оставишь своей мачехе
|
| Me own dear darlin' boy?
| Мой собственный дорогой милый мальчик?
|
| What will you leave to your stepmother
| Что ты оставишь своей мачехе
|
| Me own dear comfort and joy?
| У меня есть собственное дорогое утешение и радость?
|
| I’ll leave her a rope to hang her
| Я оставлю ей веревку, чтобы повесить ее
|
| From the nearest tree
| С ближайшего дерева
|
| For the poisoning of me
| За отравление меня
|
| Oh, where have you been all the day
| О, где ты был весь день
|
| Me own dear darlin' boy?
| Мой собственный дорогой милый мальчик?
|
| Where have you been all the day
| Где ты был весь день
|
| Me own dear comfort and joy?
| У меня есть собственное дорогое утешение и радость?
|
| I’ve been out with my step mother
| Я был с моей мачехой
|
| Make me bed mammy do
| Уложи меня в постель, мамочка.
|
| Oh, make me bed mammy do
| О, уложи меня в постель, мамочка.
|
| Make my bed mammy do
| Сделай мою постель, мамочка
|
| Oh, make my bed mammy do
| О, сделай мою постель мамочка
|
| Make my bed mammy do
| Сделай мою постель, мамочка
|
| Oh, make my bed mammy do | О, сделай мою постель мамочка |