Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lads o' the Fair, исполнителя - Battlefield Band.
Дата выпуска: 01.12.2016
Язык песни: Английский
Lads o' the Fair(оригинал) |
Come, bonnie lass, and lie near me |
And let the brandy cheer ye |
For the road frae Fife to Falkirk’s lang |
And cold and wet an' dreary |
My trade, it is the weaving |
At the bonnie toon o' Leven; |
An' we’ll drink to the health o' the fairmer’s dames |
Who’ll buy oor claith the morn |
For ye can see them a', the lads o' the fair |
Lads frae the Forth an' the Carron Water,. |
Workin' lads an' lads wi' gear |
Lads that’ll sell ye the provost’s dochter |
Sogers back frae the German Wars,. |
Peddlers up frae the Border; |
An' lassies wi' an eye for mair than the kye |
At the tryst an' fair o' Falkirk |
Come, Geordie, lead the pony for the path is steep an' stony |
An' we’re three lang weeks frae the Isle o' Skye |
An' the beasts are thin an' bony |
We’ll tak the last o' the siller |
An' we’ll buy oorsels a gill or two; |
An' we’ll drink tae lads who’ll buy oor kye |
In Falkirk in the morn |
Stan here an' I’ll show ye, there’s the toon below ye,. |
But ye’d best bide here in the barn the nicht |
For the nichtwatch dinna know ye |
Ma brither, he’s a plooman an' I’m for the feein' noo, man; |
Sae we’ll drink tae the price o' the harvest corn |
In Falkirk in the morn |
O, the wark o' the weaver’s over, likewise the days o' the drover |
An' a plowboy sits on a tractor noo; |
(too high tae see the clover,) |
The workin’s no so steady, but the lads are past the ready |
For tae drink a health tae the workin' man in Falkirk in the morn |
Парни с ярмарки(перевод) |
Иди, красотка, и ляг рядом со мной. |
И пусть бренди развеселит вас |
По дороге из Файфа в Фолкерк Ланг |
И холодно, и мокро, и тоскливо |
Моя профессия, это ткачество |
В бонни мультяшек Левен; |
И мы выпьем за здоровье дам ярмарки |
Кто купит нашу одежду утром |
Ибо вы можете видеть их, парней с ярмарки |
Парни из Форта и Каррон-Уотер. |
Рабочие парни и парни с снаряжением |
Ребята, которые продадут вам дохтер ректора |
Зогерс вернулся из германских войн. |
Разносчики за границей; |
Девочки с большим вниманием, чем Кай |
На свидании на ярмарке в Фолкерке |
Давай, Джорди, веди пони, дорога крутая и каменистая. |
И мы в трех долгих неделях от острова Скай. |
И звери тонкие и костлявые |
Мы возьмем последний силлер |
И мы купим орселей жабры или два; |
И мы выпьем за парней, которые купят ор ке |
В Фолкерке утром |
Стань здесь, и я покажу тебе, под тобой мультяшный. |
Но тебе лучше переждать здесь, в сарае, ночь |
Для nichtwatch dinna знаю, что вы |
Ма, брат, он труженик, а я за хуйню, чувак; |
Сае, мы выпьем за цену урожая кукурузы |
В Фолкерке утром |
О, работа ткача закончилась, как и дни погонщика |
А пахарь сидит на тракторе нет; |
(слишком высоко, чтобы увидеть клевер) |
Работа не такая стабильная, но ребята уже готовы |
Ибо выпить за здоровье рабочего человека в Фолкерке утром |