| Four-five, Mo’fu'
| Четыре-пять, Мо'фу'
|
| Five-fo'
| Пять fo'
|
| Say what? | Чего-чего? |
| Say what? | Чего-чего? |
| Say what?
| Чего-чего?
|
| Ah, yeah, ah
| Ах, да, ах
|
| Player, Baby, du in meiner Playlist (Say what?)
| Игрок, детка, ты в моем плейлисте (Скажи что?)
|
| Blas' für deine Titten und dein Facelift (What? What?)
| Удар для твоих сисек и твоей подтяжки лица (Что? Что?)
|
| Hör nicht auf dein’n Lover, weil er fake ist (So fake, Baby)
| Не слушай своего любовника, потому что он фальшивый (такой фальшивый, детка)
|
| Sultan Hengzt, nie wieder underrated (Oh)
| Султан Хенгзт, которого больше никогда не недооценивают (О)
|
| Nach dem Sex sagt die Türkin: «Sultan, üff, kafa lesh» (Lesh, lan)
| После секса турчанка говорит: «Султан, уфф, кафа леш» (Леш, лан)
|
| Der erste deutsche Rapper, der auch lebt, was er rappt
| Первый немецкий рэпер, который также живет тем, что читает.
|
| Shopp' am Ku’damm ohne Limit, nenn' mich King Upper West
| Делайте покупки без ограничений в Кудамм, зовите меня королем Верхнего Запада
|
| Jahre später sagt jetzt jeder: «Dieser Typ hatte recht» (Yeah)
| Теперь, годы спустя, все говорят: «Этот парень был прав» (Да)
|
| Damals trug ich nur Picaldi, heute Tom Ford (Tom Ford)
| Тогда я носил только Пикальди, сейчас Том Форд (Том Форд)
|
| Fahr' den Benzer nur in «Sport», niemals in «Comfort» (Comfort)
| Управляйте Benzer только в режиме «Спорт», а не в режиме «Комфорт» (Комфорт).
|
| Meine Mutter weint, ihr dritter Sohn ist auch kriminell (Yeah)
| Моя мама плачет, ее третий сын тоже преступник (Да)
|
| Und heute kauf' ich ihr die Welt, und das mit sauberem Geld
| И сегодня я куплю ей мир за чистые деньги
|
| Wie kommt der Kinack ausm Ghetto? | Как Кинаку выбраться из гетто? |
| (What? What?)
| (Что-что?)
|
| Und keiner wollte mir je helfen, Boy (Boy, Boy)
| И никто никогда не хотел мне помочь, мальчик (мальчик, мальчик)
|
| Wie kommt die Schwester ausm Ghetto? | Как сестра выбралась из гетто? |
| (What? What?)
| (Что-что?)
|
| Denn kleine Wunder sind hier selten, Boy (Oh)
| Потому что маленькие чудеса здесь редкость, мальчик (О)
|
| Wie kommt der Kinack ausm Ghetto? | Как Кинаку выбраться из гетто? |
| (Komm, yeah)
| (давай да)
|
| Und ich bin immer noch derselbe, Boy (Immer noch derselbe)
| И я все тот же, мальчик (все тот же)
|
| Wie komm’n wir alle ausm Ghetto? | Как нам всем выбраться из гетто? |
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| Sport, Drogen, Entertainment, Boy
| Спорт, Наркотики, Развлечение, Мальчик
|
| Four-five, Mo’fu'
| Четыре-пять, Мо'фу'
|
| Five-fo'
| Пять fo'
|
| Say what? | Чего-чего? |
| Say what? | Чего-чего? |
| Say what?
| Чего-чего?
|
| Ah, yeah, ah
| Ах, да, ах
|
| Heul nicht rum, als wenn dein Leben Drama wär' (Drama wär')
| Не плачь, как будто твоя жизнь была драмой (драма была)
|
| Du bist selber Schuld daran, wir wissen: Karma klärt
| Сами виноваты, знаем: карма все проясняет
|
| Ich trage Amstaff, denn das ist das deutsche Rocawear (Amstaff)
| Я ношу Amstaff, потому что это немецкая одежда Rocawear (Amstaff).
|
| Schwarz-weißer GLE, ich cruise in 'nem Pandabär (Du weißt Bescheid, Kinack)
| Черно-белый GLE, я катаюсь на панде (ты знаешь, Кинак)
|
| Damals nach der Party aufm U-Bahnhof schlafen (Fuck)
| Сплю на станции метро после вечеринки (Бля)
|
| Nachts Päckchen kaufen auf der Flughafenstraße
| Покупка посылок на дороге в аэропорт ночью
|
| Jeder dachte, dass ich keine Zukunft mehr habe
| Все думали, что у меня нет будущего
|
| Trag' die Roli, aber keine Zeit in’n Urlaub zu fahren (Realtalk)
| Носите Роли, но нет времени на отпуск (настоящий разговор)
|
| Heute leben wir den Film und unsere Straßenträume (Straßenträume)
| Сегодня мы живем кино и наши уличные мечты (уличные мечты)
|
| Nicht viele sind geblieben, doch die wahren Freunde (Wahren Freunde)
| Не многие остались, но настоящие друзья (настоящие друзья)
|
| Und weint nicht, weil ein Kinack es geschafft hat (Yeah)
| И не плачь, потому что это сделал кинак (Да)
|
| Call nie wieder meine Nummer, du scheiß Bastard (Du scheiß Bastard)
| Никогда больше не звони на мой номер, дерьмовый ублюдок (ты дерьмовый ублюдок)
|
| Wie kommt der Kinack ausm Ghetto? | Как Кинаку выбраться из гетто? |
| (What? What?)
| (Что-что?)
|
| Und keiner wollte mir je helfen, Boy (Boy, Boy)
| И никто никогда не хотел мне помочь, мальчик (мальчик, мальчик)
|
| Wie kommt die Schwester ausm Ghetto? | Как сестра выбралась из гетто? |
| (What? What?)
| (Что-что?)
|
| Denn kleine Wunder sind hier selten, Boy (Oh)
| Потому что маленькие чудеса здесь редкость, мальчик (О)
|
| Wie kommt der Kinack ausm Ghetto? | Как Кинаку выбраться из гетто? |
| (Komm, yeah)
| (давай да)
|
| Und ich bin immer noch derselbe, Boy (Immer noch derselbe)
| И я все тот же, мальчик (все тот же)
|
| Wie komm’n wir alle ausm Ghetto? | Как нам всем выбраться из гетто? |
| (Oh, oh)
| (Ой ой)
|
| Sport, Drogen, Entertainment, Boy | Спорт, Наркотики, Развлечение, Мальчик |