Перевод текста песни I Can't Leave You Alone - Barry White

I Can't Leave You Alone - Barry White
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Can't Leave You Alone , исполнителя -Barry White
Песня из альбома: The 20th Century Records Albums (1973-1979)
В жанре:R&B
Дата выпуска:25.10.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Mercury Records release;

Выберите на какой язык перевести:

I Can't Leave You Alone (оригинал)Я Не Могу Оставить Тебя Одну (перевод)
I can’t leave you alone Я не могу оставить тебя в покое
Won’t somebody please tell me, what’s going on? Кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, что происходит?
I can’t leave you alone Я не могу оставить тебя в покое
Am I in despair?Я в отчаянии?
I can’t tell, 'cause my mind is blown! Я не могу сказать, потому что мой разум взорван!
Like Humpty Dumpty, on the wall (oh) Как Шалтай-Болтай, на стене (о)
I’m slippin' fast, I’m about to fall (oh) Я быстро соскальзываю, я вот-вот упаду (оу)
I always had the upper hand (oh) У меня всегда было преимущество (о)
But now I find myself at your command Но теперь я нахожусь в вашей команде
I can’t leave you alone Я не могу оставить тебя в покое
Won’t somebody please tell me, what’s going on? Кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, что происходит?
I can’t leave you alone Я не могу оставить тебя в покое
Am I in despair?Я в отчаянии?
I can’t tell, 'cause my mind is blown! Я не могу сказать, потому что мой разум взорван!
I once said, some time ago: Я однажды сказал, некоторое время назад:
(uh-huh, uh-huh) (угу, угу)
«I'll never fall in love, or let my feelings show» «Я никогда не влюблюсь и не позволю показать свои чувства»
(uh-huh, uh-huh) (угу, угу)
Look what you’ve done to me, you changed my mind Посмотри, что ты со мной сделал, ты передумал
(uh-huh, uh-huh) (угу, угу)
It had to be someone like you, 'cause you’re one of a kind Это должен был быть кто-то вроде тебя, потому что ты единственный в своем роде
Yeeeahhh… Дааааа…
Can’t leave you alone, can’t leave you alone, no Не могу оставить тебя в покое, не могу оставить тебя в покое, нет
Can’t leave you alone, can’t leave you alone, no Не могу оставить тебя в покое, не могу оставить тебя в покое, нет
Can’t leave you alone, can’t leave you alone, no Не могу оставить тебя в покое, не могу оставить тебя в покое, нет
Can’t leave you alone, can’t leave you alone, no Не могу оставить тебя в покое, не могу оставить тебя в покое, нет
(Can't leave you alone, can’t leave you alone, no) (Не могу оставить тебя в покое, не могу оставить тебя в покое, нет)
I can’t, can’t leave you alone Я не могу, не могу оставить тебя в покое
(Can't leave you alone, can’t leave you alone, no) (Не могу оставить тебя в покое, не могу оставить тебя в покое, нет)
Won’t somebody please tell me, what’s going on? Кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, что происходит?
(Can't leave you alone, can’t leave you alone, no) (Не могу оставить тебя в покое, не могу оставить тебя в покое, нет)
I can’t, can’t leave you alone Я не могу, не могу оставить тебя в покое
(Can't leave you alone, can’t leave you alone, no) (Не могу оставить тебя в покое, не могу оставить тебя в покое, нет)
Won’t somebody please tell me, what’s going on? Кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, что происходит?
'Cause, ha… Потому что, ха…
Can’t leave you alone, can’t leave you alone, noНе могу оставить тебя в покое, не могу оставить тебя в покое, нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: