| All I wanna do is to always be there for you
| Все, что я хочу сделать, это всегда быть рядом с тобой
|
| To love you, need you, and keep you
| Любить тебя, нуждаться в тебе и держать тебя
|
| Baby, that’s all I wanna do
| Детка, это все, что я хочу сделать
|
| Don’t play games, trying to be quick (Never)
| Не играй в игры, старайся быть быстрым (Никогда)
|
| And trying to be slick (Ever)
| И пытаюсь быть ловким (когда-либо)
|
| Don’t play games, it makes a mess
| Не играйте в игры, это создает беспорядок
|
| And all you get is pain
| И все, что вы получаете, это боль
|
| Baby, we can do this
| Детка, мы можем сделать это
|
| Baby, we should try
| Детка, мы должны попробовать
|
| So let’s jump right into it
| Итак, давайте сразу приступим к делу.
|
| Let’s make that move tonight
| Давайте сделаем этот шаг сегодня вечером
|
| No, don’t play games, tryin' to be fly
| Нет, не играй в игры, старайся летать
|
| It’s not smart, it’s not wise
| Это не умно, это не мудро
|
| No, don’t play games, it makes a mess
| Нет, не играй в игры, это создает беспорядок
|
| And all you get is pain
| И все, что вы получаете, это боль
|
| Now it’s gonna be a challenge
| Теперь это будет вызов
|
| Love is so unique, yeah
| Любовь такая уникальная, да
|
| It all hangs in the balance
| Все висит на волоске
|
| And girl, we hold the key
| И девочка, мы держим ключ
|
| I know we can do this
| Я знаю, что мы можем это сделать
|
| Baby, we should try
| Детка, мы должны попробовать
|
| Now let’s jump right into it
| Теперь давайте прыгнем прямо в него
|
| Let’s make that move
| Давайте сделаем этот шаг
|
| Let’s make that move tonight
| Давайте сделаем этот шаг сегодня вечером
|
| No, don’t play games, trying to be quick
| Нет, не играй в игры, старайся быть быстрым
|
| And tryin' to be slick
| И пытаешься быть ловким
|
| No, don’t play games, tryin' to be fly
| Нет, не играй в игры, старайся летать
|
| It’s not smart, it’s not wise
| Это не умно, это не мудро
|
| Don’t play games, it makes a mess
| Не играйте в игры, это создает беспорядок
|
| And all you get is pain
| И все, что вы получаете, это боль
|
| Don’t play games, tryin' to be fly
| Не играй в игры, старайся летать
|
| It’s not smart, it’s not wise
| Это не умно, это не мудро
|
| Don’t play games
| Не играй в игры
|
| Don’t do it, baby
| Не делай этого, детка
|
| Don’t do it, don’t do it, don’t do it, baby
| Не делай этого, не делай этого, не делай этого, детка
|
| Don’t do it, don’t do it, no, don’t do it
| Не делай этого, не делай этого, нет, не делай этого
|
| No, don’t do it
| Нет, не делайте этого
|
| Don’t do it, baby
| Не делай этого, детка
|
| Don’t do it, babe
| Не делай этого, детка
|
| No, don’t do it, babe
| Нет, не делай этого, детка
|
| Don’t play games, no, don’t play games
| Не играй в игры, нет, не играй в игры
|
| Baby, don’t play games, no, don’t play games
| Детка, не играй в игры, нет, не играй в игры
|
| Don’t do it, don’t do it
| Не делай этого, не делай этого
|
| Don’t do it, don’t do it | Не делай этого, не делай этого |