| Talk to me! | Поговори со мной! |
| Say something!
| Скажите что-то!
|
| Say something
| Скажите что-то
|
| Say something
| Скажите что-то
|
| You just sitting right there
| Ты просто сидишь прямо там
|
| And you’re sitting right there on your ass
| А ты сидишь тут же на заднице
|
| Life is just passing you by
| Жизнь просто проходит мимо
|
| You 've got to do something
| Вы должны что-то сделать
|
| Talk to me
| Поговори со мной
|
| Say something
| Скажите что-то
|
| You gotta get up, gotta get up, gotta get up, you gotta
| Ты должен встать, должен встать, должен встать, ты должен
|
| You gotta get up, gotta get up, gotta get up, you gotta
| Ты должен встать, должен встать, должен встать, ты должен
|
| Get your ass up
| Подними свою задницу
|
| You gotta get up, gotta get up, gotta get up, you gotta
| Ты должен встать, должен встать, должен встать, ты должен
|
| You gotta get up, gotta get up, gotta get up, you gotta
| Ты должен встать, должен встать, должен встать, ты должен
|
| You 've got to deal with consistency
| Вы должны иметь дело с согласованностью
|
| You gotta stay up, gotta stay up, gotta stay up, you gotta
| Ты должен не спать, должен не спать, должен не спать, ты должен
|
| After you get up you gotta stay up
| После того, как вы встанете, вы должны не спать
|
| You gotta stay up, gotta stay up, gotta stay up, you gotta
| Ты должен не спать, должен не спать, должен не спать, ты должен
|
| You gotta to stay up
| Вы должны не спать
|
| You know the only thing that comes to, to people who do nothing
| Вы знаете, единственное, что приходит к людям, которые ничего не делают
|
| Oh no, there is a reward, there’s a big reward for doing nothing
| О нет, есть награда, есть большая награда за ничегонеделание
|
| You know what reward you get?
| Вы знаете, какую награду вы получите?
|
| You don’t get a damn thing
| Вы ни черта не понимаете
|
| Nothing
| Ничего
|
| Nothing at all
| вообще ничего
|
| Get up
| Вставать
|
| You gotta get up, gotta get up, gotta get up, you gotta
| Ты должен встать, должен встать, должен встать, ты должен
|
| Get up of your ass
| Подними свою задницу
|
| You gotta get up, gotta get up, gotta get up, you gotta
| Ты должен встать, должен встать, должен встать, ты должен
|
| Get up
| Вставать
|
| You gotta stay up
| Ты должен не спать
|
| You gotta stay up, gotta stay up, gotta stay up, you gotta
| Ты должен не спать, должен не спать, должен не спать, ты должен
|
| You’ve got to stay up
| Вы должны не спать
|
| You gotta stay up, gotta stay up, gotta stay up, you gotta
| Ты должен не спать, должен не спать, должен не спать, ты должен
|
| You gotta move up
| Вы должны двигаться вверх
|
| You gotta move up, gotta move up, gotta move up, you gotta
| Ты должен двигаться вверх, должен двигаться вверх, должен двигаться вверх, ты должен
|
| In life and living you always got to move up
| В жизни и жизни вы всегда должны двигаться вверх
|
| You gotta move up, gotta move up, gotta move up, you gotta
| Ты должен двигаться вверх, должен двигаться вверх, должен двигаться вверх, ты должен
|
| That’s why you gotta to get up
| Вот почему ты должен встать
|
| You gotta get up, gotta get up, gotta get up, you gotta
| Ты должен встать, должен встать, должен встать, ты должен
|
| Get up
| Вставать
|
| You gotta get up, gotta get up, gotta get up, you gotta
| Ты должен встать, должен встать, должен встать, ты должен
|
| Stop just sittin' on your ass
| Хватит просто сидеть на заднице
|
| There are many things you want in this world
| В этом мире есть много вещей, которые вы хотите
|
| Ha, I do, too
| Ха, я тоже
|
| But you know what I was willing to do for mine
| Но вы знаете, что я был готов сделать для своего
|
| For the things that I wanted?
| За то, что я хотел?
|
| Suffer
| Страдать
|
| I was willing to be patient and work while I wait
| Я был готов набраться терпения и работать, пока жду
|
| So get up of your ass and do something
| Так что подними свою задницу и сделай что-нибудь
|
| Say something
| Скажите что-то
|
| Get something
| Получить что-то
|
| Anything you want
| Все, что вы хотите
|
| If you’re willing to suffer
| Если вы готовы страдать
|
| You gotta get up, gotta get up, gotta get up, you gotta
| Ты должен встать, должен встать, должен встать, ты должен
|
| Come on, get up
| Давай, вставай
|
| You gotta get up, gotta get up, gotta get up, you gotta
| Ты должен встать, должен встать, должен встать, ты должен
|
| Laying down on your ass not doin' a thing
| Лежать на заднице, ничего не делая
|
| You gotta stay up, gotta stay up, gotta stay up, you gotta
| Ты должен не спать, должен не спать, должен не спать, ты должен
|
| Stay up
| Не спать
|
| You gotta stay up, gotta stay up, gotta stay up, you gotta
| Ты должен не спать, должен не спать, должен не спать, ты должен
|
| See, it goes like this:
| Смотрите, это выглядит так:
|
| First you get up, you stay up, then you move up
| Сначала ты встаешь, не ложишься спать, потом поднимаешься
|
| You gotta move up, gotta move up, gotta move up, you gotta
| Ты должен двигаться вверх, должен двигаться вверх, должен двигаться вверх, ты должен
|
| You gotta move up, gotta move up, gotta move up, you gotta
| Ты должен двигаться вверх, должен двигаться вверх, должен двигаться вверх, ты должен
|
| But first, you gotta get up
| Но сначала ты должен встать
|
| You’ve got to get up, stay up, to move up
| Вы должны встать, не ложиться спать, двигаться вверх
|
| You gotta get up, gotta get up, gotta get up, you gotta
| Ты должен встать, должен встать, должен встать, ты должен
|
| Get on up, get on up | Вставай, вставай |