
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
For Real Chill(оригинал) |
Now, it’s our time |
You know what I want us to do? |
I want us to settle back |
Come here, come here and relax |
And we’ll do all the things that we love to do |
Easy |
Baby, easy |
For real, chill |
I remember the first time I saw you |
And I was completely blown away |
I remember the first time I called you |
And what an effect it had on me |
I remember what you said when I said to you |
«Is it OK to call you there at home?» |
And you said, «There's no one in my life at the moment» |
I couldn’t believe it |
For real chill, baby, just be still |
I’m gonna stimulate your body and your, your mind |
For real chill, and show me how it feels |
There’s no rush, all we’ve got is now |
The real deal, baby chill |
And let me look into those sexy eyes |
For real chill, and tell me how this feels |
I’m gonna tranquilize your soul with love tonight |
The first night we were out together |
That was the first time our lips met |
I-I-I remember feeling so proud of you lady |
Everyone around us were so impressed |
The first time we made love together |
You were kind of nervous and shy |
I remember how you looked at me when I touched you there |
It’s the same way you’re looking now |
So for real chill, baby just be still |
And let me do it, I’ll do it right |
Lay still, chill, and tell me how tis feels |
I’m gonna saturate your love so good tonight |
The real deal, please be still |
And let me look into those sexy eyes |
Be still, chill, and baby let me feel |
Just how wet you’re gonna get tonight |
I love watching your reaction |
Baby, you’re so sexy |
What is this here? |
Ah, what is this here? |
Something is wet |
For real chill, baby just be still |
The real deal, be still |
Real chill, just lay back and feel |
For real chill, baby still |
I’m gonna stimulate you tonight |
For real chill, and show me how it feels |
Good for us, we’ve got all night |
The real deal, baby chill |
Oh love |
It’s gonna be alright |
The real deal, baby chill |
Gonna be this way all night |
Sit back |
For real chill, tell me how this feels |
I wont give up, until I get it right |
Real chill, be still |
По Настоящему Остынь(перевод) |
Теперь наше время |
Знаешь, что я хочу, чтобы мы сделали? |
Я хочу, чтобы мы успокоились |
Иди сюда, иди сюда и расслабься |
И мы будем делать все, что мы любим делать |
Легко |
Детка, легко |
На самом деле, остынь |
Я помню, как впервые увидел тебя |
И я был полностью поражен |
Я помню, как впервые позвонил тебе |
И какое влияние это оказало на меня |
Я помню, что ты сказал, когда я сказал тебе |
«Можно позвонить тебе туда домой?» |
И ты сказал: «В моей жизни сейчас никого нет» |
я не мог в это поверить |
Для настоящего холода, детка, просто будь спокоен |
Я буду стимулировать твое тело и твой разум |
Для настоящего холода и покажи мне, каково это |
Нет никакой спешки, все, что у нас есть, это сейчас |
Настоящая сделка, детское охлаждение |
И позвольте мне взглянуть в эти сексуальные глаза |
Для настоящего холода и скажи мне, как это чувствуется |
Я собираюсь успокоить твою душу любовью сегодня вечером |
Первая ночь, когда мы вместе |
Это был первый раз, когда наши губы встретились |
Я-я-я помню, как гордился тобой, леди |
Все вокруг нас были так впечатлены |
В первый раз, когда мы занимались любовью вместе |
Ты был немного нервным и застенчивым |
Я помню, как ты смотрел на меня, когда я прикасался к тебе там |
Так же, как вы смотрите сейчас |
Так что, чтобы по-настоящему расслабиться, детка, просто будь спокоен. |
И позвольте мне сделать это, я сделаю это правильно |
Лежи спокойно, остынь и расскажи мне, каково это |
Я собираюсь насытить твою любовь так хорошо сегодня вечером |
Настоящая сделка, пожалуйста, не двигайтесь |
И позвольте мне взглянуть в эти сексуальные глаза |
Успокойся, остынь, и, детка, дай мне почувствовать |
Насколько ты промокнешь сегодня вечером |
мне нравится наблюдать за твоей реакцией |
Детка, ты такая сексуальная |
Что это здесь? |
Ах, что это здесь? |
Что-то мокрое |
Для настоящего озноба, детка, просто будь спокоен |
Настоящая сделка, успокойтесь |
Настоящий холод, просто откиньтесь на спинку кресла и почувствуйте |
Для настоящего холода, детка, все еще |
Я собираюсь стимулировать тебя сегодня вечером |
Для настоящего холода и покажи мне, каково это |
Хорошо для нас, у нас есть целая ночь |
Настоящая сделка, детское охлаждение |
О, любовь |
Все будет хорошо |
Настоящая сделка, детское охлаждение |
Так будет всю ночь |
Сядьте поудобнее |
Для настоящего холода, скажи мне, каково это |
Я не сдамся, пока не сделаю это правильно |
Настоящий холод, успокойся |
Название | Год |
---|---|
Never, Never Gonna Give Ya Up | 2018 |
In Your Wildest Dreams ft. Barry White | 1996 |
Never, Never Gonna Give You Up | 1990 |
I Won't Settle For Less Than The Best (For You Baby) | 2010 |
You're The First. The Last, My Everything | 1989 |
You're The First, The Last, My Everything | 2018 |
Don't You Want To Know? | 1993 |
Love Makin' Music | 2011 |
Loves Theme | 2011 |
Just The Way You Are | 2018 |
Baby's Home | 1993 |
Put Me In Your Mix | 2009 |
The Secret Garden (Sweet Seduction Suite) ft. Barry White, Al B. Sure!, James Ingram | 2009 |
Don't Play Games | 2010 |
Let The Music Play ft. Funkstar De Luxe | 2000 |
Love Will Find Us | 1990 |
It's Only Love Doing Its Thing | 2018 |
Can't Get Enough Of Your Love, Babe | 1994 |
Dark And Lovely (You Over There) ft. Isaac Hayes | 2000 |
You're the One I Need | 2001 |