| A great lady once, once asked us to reach out and touch
| Великая леди однажды, однажды попросила нас протянуть руку и коснуться
|
| Somebody’s hand, and make this world a better place, if you can
| Чья-то рука и сделай этот мир лучше, если сможешь
|
| I know we can… because we, and we alone, possess the power
| Я знаю, что мы можем... потому что мы, и только мы, обладаем силой
|
| The power to reach out and touch physically
| Способность протянуть руку и прикоснуться физически
|
| The power to reach out and touch spiritually
| Сила протянуть руку и прикоснуться духовно
|
| The power to reach out and touch mentally
| Способность протянуть руку и коснуться мысленно
|
| We need to share, we need to care
| Нам нужно делиться, нам нужно заботиться
|
| (No, no no…)
| (Нет нет нет…)
|
| Remember, this is just a reminder
| Помните, это всего лишь напоминание
|
| Don’t forget, remember ('member)
| Не забывай, помни (член)
|
| Everyone’s a star (star)
| Все звезды (звезды)
|
| The color of your skin won’t change, my friend (no)
| Цвет твоей кожи не изменится, мой друг (нет)
|
| Remember who you are
| Помни кто ты
|
| And don’t forget, remember (don't forget)
| И не забывай, помни (не забывай)
|
| We’re gonna reap just what we sow, oh (don't forget)
| Мы собираемся пожинать то, что посеяли, о (не забывайте)
|
| If we don’t plant the seed of love (don't forget)
| Если мы не посадим семя любви (не забывайте)
|
| Can we expect for love to grow?
| Можем ли мы ожидать, что любовь будет расти?
|
| Yes, I’m White
| Да, я белый
|
| And I’ll do my share
| И я сделаю свою долю
|
| Because I care
| Потому что я забочусь
|
| To make it right
| Чтобы сделать это правильно
|
| My skin is red
| Моя кожа красная
|
| And visions of peace and harmony
| И видения мира и гармонии
|
| Still echoes in my head
| Все еще эхо в моей голове
|
| Remember who is watching you
| Помните, кто наблюдает за вами
|
| Remember, remember, remember
| Помни, помни, помни
|
| Be careful what you say and do
| Будьте осторожны, что вы говорите и делаете
|
| Remember who is watching you
| Помните, кто наблюдает за вами
|
| Don’t forget the hopeless (don't forget)
| Не забывай безнадежное (не забывай)
|
| And don’t forget the weak (don't forget)
| И не забывай слабых (не забывай)
|
| People suffering everywhere (don't forget)
| Люди страдают повсюду (не забывайте)
|
| Living in the cold, cold streets
| Жизнь на холодных, холодных улицах
|
| Don’t forget the hungry (don't forget)
| Не забывайте голодных (не забывайте)
|
| A child hungers with pain (don't forget)
| Ребенок жаждет боли (не забывайте)
|
| If we can’t feed the children (don't forget)
| Если мы не можем накормить детей (не забывайте)
|
| Then God made men in vain
| Тогда Бог создал людей напрасно
|
| Don’t forget the ones who love you (don't forget)
| Не забывай тех, кто тебя любит (не забывай)
|
| Do you know, what I speak of? | Вы знаете, о чем я говорю? |
| (don't forget)
| (не забывайте)
|
| It’s not just about people giving life, no (don't forget)
| Дело не только в том, что люди отдают жизнь, нет (не забывайте)
|
| It’s about giving life and love
| Речь идет о жизни и любви
|
| Remember
| Помните
|
| Remember, time is precious (don't forget)
| Помните, время драгоценно (не забывайте)
|
| And time won’t wait on you (don't forget)
| И время не будет ждать тебя (не забывай)
|
| Good things come to those who wait, yeah (don't forget)
| Хорошие вещи приходят к тем, кто ждет, да (не забывайте)
|
| But you gotta make them all come true
| Но ты должен воплотить их все в жизнь
|
| Na na na, na na…
| На на на, на на…
|
| Oh lord, na na na…
| О господи, на на на на…
|
| My skin is brown
| Моя кожа коричневая
|
| And there’s a few things I’d like to help change
| И есть несколько вещей, которые я хотел бы помочь изменить
|
| If we get it now
| Если мы получим это сейчас
|
| I’ll take 10 steps up, not one step back
| Я сделаю 10 шагов вверх, ни шагу назад
|
| I live to give, by the way: I’m black
| Я живу, чтобы давать, между прочим: я черный
|
| Remember who is watching you
| Помните, кто наблюдает за вами
|
| (Remember who is watching you)
| (Помните, кто наблюдает за вами)
|
| Be careful what you say and do
| Будьте осторожны, что вы говорите и делаете
|
| (Be careful what you say and do)
| (Будьте осторожны, что вы говорите и делаете)
|
| We need to love, we need to care
| Нам нужно любить, нам нужно заботиться
|
| We need to reach out everywhere
| Нам нужно протянуть руку везде
|
| We need to give, we need to share
| Нам нужно отдавать, нам нужно делиться
|
| God made it all for us
| Бог сделал все это для нас
|
| And gave it all to us
| И дал все это нам
|
| Don’t forget the power (don't forget)
| Не забывайте о силе (не забывайте)
|
| That guides you day by day (don't forget)
| Это ведет вас день за днем (не забывайте)
|
| Never take life for granted, never (don't forget)
| Никогда не принимай жизнь как должное, никогда (не забывай)
|
| Just live life all the way
| Просто прожить всю жизнь
|
| Forever
| Навсегда
|
| And don’t forget, remember (don't forget)
| И не забывай, помни (не забывай)
|
| Everyone’s a star (don't forget)
| Все звезды (не забывайте)
|
| But the color of your skin won’t change, my friend (don't forget)
| Но цвет твоей кожи не изменится, мой друг (не забывай)
|
| Remember who… you are
| Помни кто ты
|
| Oh yeah, oh yeah
| О да, о да
|
| Can you remember that?
| Вы можете это вспомнить?
|
| Remember, don’t forget, don’t forget
| Помни, не забывай, не забывай
|
| Yeah remember, remember, remember… | Да помнишь, помнишь, помнишь… |