| Stars In The Night (оригинал) | Звезды В Ночи (перевод) |
|---|---|
| Look | Смотреть |
| Look at the stars | Посмотри на звезды |
| How brilliant they are | Какие они блестящие |
| How can they be shining now | Как они могут сиять сейчас |
| When hope seems so far? | Когда надежда кажется такой далекой? |
| Look | Смотреть |
| Look how they shine | Посмотрите, как они сияют |
| These cruelest of stars | Эти самые жестокие звезды |
| What promise inspires them? | Какое обещание вдохновляет их? |
| What faith is it fires them? | Какая вера их зажигает? |
| Darkness grows | Тьма растет |
| The world turns cold | Мир становится холодным |
| And still there glows the light | И все же светится свет |
| Heaven knows | Неизвестно |
| What hope they hold tonight | Какую надежду они держат сегодня вечером |
| Look | Смотреть |
| Look how they tease | Смотри, как они дразнят |
| These stars in the night | Эти звезды в ночи |
| The darker the night becomes | Чем темнее становится ночь |
| The brighter their light becomes | Чем ярче становится их свет |
| Chill winds wail | Холодные ветры воют |
| The tempest brews | Буря варится |
| And clouds assail the sky | И облака атакуют небо |
| Through the veil | Через завесу |
| The stars refuse to die! | Звезды отказываются умирать! |
| In this world | В этом мире |
| Of darkest night | самой темной ночи |
| Where hope is hurled away | Где надежда отброшена |
| There they are | Там они |
| And still there’s light | И все же есть свет |
| Oh so far | О, пока |
| But will they??? | Но будут ли??? |
| Dare they lift our hearts | Осмелятся ли они поднять наши сердца |
| As we lift our eyes | Когда мы поднимаем глаза |
| Are we fools to see | Мы дураки, чтобы видеть |
| The hope that’s gleaming in the skies? | Надежда, сияющая в небе? |
| Look! | Смотреть! |
| There’s the light! | Есть свет! |
| Stars in the night! | Звезды в ночи! |
