| I see a ceiling
| я вижу потолок
|
| Four walls
| Четыре стены
|
| Guess you all went away
| Думаю, вы все ушли
|
| An hour ago we were laughing
| Час назад мы смеялись
|
| Lovers and friends
| Любовники и друзья
|
| Maybe that was yesterday
| Может быть, это было вчера
|
| So what’s the deal?
| Так в чем же дело?
|
| Did I miss something real?
| Я пропустил что-то реальное?
|
| When I slept through the end of the world
| Когда я проспал конец света
|
| Nobody answers at all
| вообще никто не отвечает
|
| I call
| Я звоню
|
| And there’s nobody there
| А там никого
|
| How long since I’ve lifted my head now
| Как давно я не поднимал голову
|
| Crawled out of bed
| Вылез из постели
|
| How long since anyone cared?
| Как давно это кого-то заботило?
|
| So now I lose?
| Так что теперь я проигрываю?
|
| Lie alone in the blues?
| Лежать один в блюзе?
|
| Cause I slept through the end of the world
| Потому что я проспал конец света
|
| Losing is a story I remember
| Потеря - это история, которую я помню
|
| Alone is a feeling that I know
| Один - это чувство, которое я знаю
|
| Been awhile since losing shook me
| Прошло некоторое время с тех пор, как поражение потрясло меня.
|
| Took me down so low
| Спустил меня так низко
|
| Yes it has
| Да, это имеет
|
| How could this ride be all over?
| Как эта поездка могла закончиться?
|
| Four walls are all I see
| Четыре стены - это все, что я вижу
|
| I’m tellin' the shadows and echoes
| Я говорю тени и эхо
|
| Shoulda told you
| Должен был сказать тебе
|
| But I was wrapped up in me
| Но я был окутан во мне
|
| So here I wait
| Итак, я жду
|
| Gettin' used to too late
| Привыкаю слишком поздно
|
| Cause I slept through the end of the world | Потому что я проспал конец света |