| One of these Days
| Один из этих дней
|
| One of these very ordinary days
| Один из самых обычных дней
|
| You’re gonna call my name
| Ты назовешь мое имя
|
| And I won’t be there
| И меня там не будет
|
| After the days
| После дней
|
| After these very very many days
| После этих очень-очень многих дней
|
| You’re gonna see the light
| Ты увидишь свет
|
| And I won’t be there
| И меня там не будет
|
| And on that day
| И в тот день
|
| Somehow I’ll find the stregth to stay away
| Каким-то образом я найду в себе силы держаться подальше
|
| I won’t give in
| я не сдамся
|
| I will not let myself be taken in… again
| Я не позволю обмануть себя... снова
|
| Oh no my friend
| О нет, мой друг
|
| One of these days
| Один из этих дней
|
| Out of the blue you’ll start remembering
| Совершенно неожиданно вы начнете вспоминать
|
| And I won’t care
| И мне все равно
|
| 'Cause I won’t be there
| Потому что меня там не будет
|
| Oh, and on that day
| О, и в тот день
|
| I swear I’ll find the strength somehow to stay away
| Клянусь, я найду силы как-то держаться подальше
|
| I won’t give in
| я не сдамся
|
| I will not let myself be taken in… again
| Я не позволю обмануть себя... снова
|
| Oh no my friend
| О нет, мой друг
|
| That’s what I say
| Это то что я сказал
|
| That’s what I tell myself… I won’t give in
| Вот что я говорю себе... Я не сдамся
|
| So try it someday
| Так что попробуйте как-нибудь
|
| And you’ll see that I won’t be there
| И ты увидишь, что меня там не будет
|
| No, you know, no, I won’t
| Нет, знаешь, нет, не буду
|
| These day-eeya-eeya-eeya-aaa-aays
| Эти дни-еея-еея-еея-ааа-ааа
|
| I -- won’t be there
| Я -- не буду там
|
| No, no, no I won’t be there… | Нет, нет, нет, меня там не будет… |