| Luck be a lady tonight
| Удача быть леди сегодня вечером
|
| Luck be a lady tonight
| Удача быть леди сегодня вечером
|
| Luck if you ever been a lady
| Удача, если вы когда-либо были леди
|
| To begin with
| Начать с
|
| Luck be a lady tonight
| Удача быть леди сегодня вечером
|
| Luck let a gentleman see
| Удача пусть джентльмен увидит
|
| How nice a dame you can be
| Какой милой дамой ты можешь быть
|
| I know the other way you treated other guys you’ve been with
| Я знаю, как ты иначе относился к другим парням, с которыми ты был
|
| Luck be a lady with me
| Удача будет леди со мной
|
| A lady doesn’t leave her escort
| Дама не покидает своего эскорта
|
| It isn’t fair it isn’t nice
| Это несправедливо, это нехорошо
|
| A lady doesn’t wonder all over the room
| Дама не удивляется по всей комнате
|
| And blow on some other guys dice
| И подуй на кости других парней
|
| So let’s keep the party polite
| Так что давайте держать вечеринку вежливой
|
| Never get out of my sight
| Никогда не исчезай из виду
|
| Stick with me baby
| Держись со мной, детка
|
| I’m the fellow you came in with
| Я парень, с которым ты пришел
|
| Luck be a lady tonight
| Удача быть леди сегодня вечером
|
| A lady wouldn’t flirt with strangers
| Леди не будет флиртовать с незнакомцами
|
| She have a heart
| У нее есть сердце
|
| She have a soul
| У нее есть душа
|
| A lady wouldn’t make little snake eyes at me
| Леди не стала бы строить мне маленькие змеиные глазки
|
| When I bet my life on this roll
| Когда я ставлю свою жизнь на этот рулон
|
| So let’s keep the party polite
| Так что давайте держать вечеринку вежливой
|
| Never get out of my sight
| Никогда не исчезай из виду
|
| Stick with me baby
| Держись со мной, детка
|
| I’m the fellow you came in with
| Я парень, с которым ты пришел
|
| Luck be a lady
| Удача быть леди
|
| Luck be a lady
| Удача быть леди
|
| Luck be a lady
| Удача быть леди
|
| Tonight, ha | Сегодня вечером, ха |