| Walkin' around uptight
| Прогулка встревоженная
|
| And lookin' for noise
| И ищите шум
|
| Frantic on a friday night
| Неистовый в пятницу вечером
|
| Just one of the boys
| Просто один из мальчиков
|
| Phoney defenses, they fall in my way
| Фальшивая защита, они мешают мне
|
| A case of hot fire turnin' to stone
| Случай горячего огня, превращающегося в камень
|
| Just a wind up poet with a chip on his shoulder
| Просто заводной поэт с чипом на плече
|
| Meetin' saturday mornin' alone
| Встречаемся в субботу утром в одиночестве
|
| What’s a nice boy like me Doin' in a place that never closes?
| Что такого хорошего мальчика, как я, Делает в месте, которое никогда не закрывается?
|
| I can hardly hear ya'
| я тебя почти не слышу
|
| Holy moses Lookin' so sad
| Святой Моисей выглядит так грустно
|
| What’s a nice boy like me Doin' by the dance floor after hours?
| Что такой хороший мальчик, как я, Делает на танцполе в нерабочее время?
|
| Dozin' over rows of whiskey sours?
| Дремать над рядами виски сауэр?
|
| Feelin' so bad I’m feelin so bad for me
| Чувствую себя так плохо, мне так плохо за меня
|
| (What' cha doin' here boy?)
| (Что ты здесь делаешь, мальчик?)
|
| lost in the crowd alone
| потерялся в толпе один
|
| I’m drinkin' my third
| я пью третий
|
| I’m hungry for company,
| Я жажду компании,
|
| but I can’t think of the words
| но я не могу подобрать слова
|
| watchin' the girls, my heart in my hands
| наблюдаю за девушками, мое сердце в моих руках
|
| what a misplaced, pitiful sight!
| какое неуместное, жалкое зрелище!
|
| Just a stiff upper lip who’ll be knowin' tomorrow
| Просто жесткая верхняя губа, которая будет знать завтра
|
| What he shoulda' been sayin' tonight!
| Что он должен был сказать сегодня вечером!
|
| Wontcha' tell me what’s a nice boy like me | Хочешь сказать мне, какой хороший мальчик, как я |