| Lawd a mercy
| Боже милостивый
|
| Lawd a mercy
| Боже милостивый
|
| Lawd a mercy (Oooh who)
| Боже милостивый (Оооо, кто)
|
| Man a cerasee (Yeah)
| Человек cerasee (Да)
|
| Umman yuh livin too dangerous (Uh yay)
| Умман, ты живешь слишком опасно (Ух ты)
|
| Too dangerous
| Слишком опасно
|
| Too dangerous
| Слишком опасно
|
| Umman a live dangerous (Cho!)
| Умман живой опасный (Чо!)
|
| Oooh woman I heard a little rumor last night
| О, женщина, я слышал небольшой слух прошлой ночью
|
| (Little rumor last night, rumor last night)
| (Небольшой слух прошлой ночью, слух прошлой ночью)
|
| Somebody told me you weren’t doing me right
| Кто-то сказал мне, что ты поступаешь неправильно
|
| (She wasn’t doin' me right, doin' me right)
| (Она не делала меня правильно, делала меня правильно)
|
| While I’ve been turning my back
| Пока я отворачиваюсь
|
| You’ve been out playing the field
| Вы играли на поле
|
| (She jus playing the field, playing the field)
| (Она просто играет на поле, играет на поле)
|
| Can you look me in the eyes and say to me it’s not real
| Можешь ли ты посмотреть мне в глаза и сказать мне, что это не реально?
|
| (Girl that could not be real, couldn’t be real)
| (Девушка, которая не могла быть настоящей, не могла быть настоящей)
|
| That’s all I wanted to know (Just wanna know, girl)
| Это все, что я хотел знать (просто хочу знать, девочка)
|
| That look is giving you away (Give it away, give it away now — She was a Gal)
| Этот взгляд выдает тебя (Отдай, отдай сейчас — Она была девушкой)
|
| An I’ll never believe in a single word you say (I'll never believe yuh girl)
| И я никогда не поверю ни одному твоему слову (я никогда не поверю тебе, девочка)
|
| You’re living dangerously
| Вы живете опасно
|
| Umman yuh living too dangerous for me
| Умман йух жить слишком опасно для меня
|
| You’re living dangerously
| Вы живете опасно
|
| Is it me or Barrington Levy
| Это я или Баррингтон Леви?
|
| Living dangerously
| Жить опасно
|
| Gal yuh living too dangerous for me, Lawd a mercy, Hey
| Гал, жизнь слишком опасна для меня, Лод, милость, Эй
|
| Girl yuh livin too dangerous (Hoy!)
| Девушка, ты живешь слишком опасно (Эй!)
|
| Better yuh give it up (Girl)
| Лучше брось это (девушка)
|
| Yuh never stop until yuh pass di maximum line
| Да никогда не останавливайся, пока не пройдёшь максимальную линию
|
| Well now yuh know too much
| Ну, теперь ты слишком много знаешь
|
| I need a relationship
| Мне нужны отношения
|
| An not a war
| Не война
|
| Imagine fi see yuh woman inna man car
| Представьте себе, что вы видите женщину в машине мужчины
|
| Tell me what yuh gonna think of her
| Скажи мне, что ты подумаешь о ней
|
| She an man a drink outta one glass inna bar
| Она мужчина, напиток из одного стакана в баре
|
| Make man a rob tings
| Сделай человека грабителем
|
| From mi cookie jar
| Из баночки с печеньем
|
| Gal open up yuh eyes dem and look far
| Гал, открой глаза и посмотри далеко
|
| As yuh look up to the moon
| Когда ты смотришь на луну
|
| And the pretty stars
| И красивые звезды
|
| Thinking me out like I am in Mars
| Думая обо мне, как будто я на Марсе
|
| Well that’s all I can take (Lawd a mercy)
| Ну, это все, что я могу принять (Боже милостивый)
|
| Can’t let you outta my sight sight)
| Не могу выпустить тебя из поля зрения)
|
| An I wouldn’t back in your life
| Я бы не вернулся в твою жизнь
|
| For one more night (Not a second, girl)
| Еще на одну ночь (Ни секунды, девочка)
|
| You’re living dangerously (Well!)
| Вы живете опасно (Ну!)
|
| Gal yuh living too dangerous for me
| Gal yuh жить слишком опасно для меня
|
| You’re living dangerously
| Вы живете опасно
|
| Well if it’s me or Barrington Levy (Talk!)
| Ну, если это я или Баррингтон Леви (Говори!)
|
| Living dangerously
| Жить опасно
|
| Gal yuh living too dangerous for me
| Gal yuh жить слишком опасно для меня
|
| (Well!)
| (Хорошо!)
|
| Girl yuh livin too dangerous (Hoy!)
| Девушка, ты живешь слишком опасно (Эй!)
|
| Better yuh give it up (Girl)
| Лучше брось это (девушка)
|
| Yuh never stop until yuh pass di maximum line
| Да никогда не останавливайся, пока не пройдёшь максимальную линию
|
| Well now yuh know too much
| Ну, теперь ты слишком много знаешь
|
| Gal yuh betta look inna yuh life and stop flirt
| Gal yuh betta посмотри на жизнь inna yuh и перестань флиртовать
|
| A walk sidewalk when yuh should deh work
| Прогулка по тротуару, когда ты должен работать
|
| A wash up yuh plate
| Тарелка для мытья посуды
|
| Or wash a man shirt
| Или постирать мужскую рубашку
|
| The bag a friendship
| Сумка дружба
|
| Business naw gon work
| Бизнес на работе
|
| Yuh think it’s me or your friends dem
| Да, думаю, это я или твои друзья
|
| It going to hurt
| будет больно
|
| When me get upset
| Когда я расстраиваюсь
|
| An mi just
| просто
|
| Yuh a walk pon di road
| Да, прогулка по дороге
|
| An alla wheel up yuh skirt
| Юбка Alla Wheel Up Yuh
|
| Dat not gon put one shilling
| Да не собираюсь ставить один шиллинг
|
| Inna yuh purse
| Инна йух кошелек
|
| Better yuh baptize
| Лучше йух крестить
|
| An gwaan inna church
| Церковь Ан Гваан Инна
|
| And pray to God
| И молись Богу
|
| An put him first (Girl, hey!)
| Поставьте его на первое место (девушка, эй!)
|
| Living dangerously
| Жить опасно
|
| Well gal yuh living too dangerous for me
| Ну, девчонка, жизнь слишком опасна для меня.
|
| Living dangerously
| Жить опасно
|
| Well if it’s me or Barrington Levy (Talk!)
| Ну, если это я или Баррингтон Леви (Говори!)
|
| Living dangerously
| Жить опасно
|
| Gal yuh living too dangerous for we
| Гал, жизнь слишком опасна для нас.
|
| Dangerously (Lawd a mercy)
| Опасно (Боже милостивый)
|
| Naw change your ways (Lawd a mercy, Lawd a mercy)
| Нау, измени свои пути (Да помилуй, Да помилуй)
|
| Dangerously (Too dangerous, too dangerous)
| Опасно (слишком опасно, слишком опасно)
|
| Naw change your ways | Нау изменить свои пути |