| The Web (оригинал) | Паутина (перевод) |
|---|---|
| What a ride, what a secret to hide | Какая поездка, какой секрет скрывать |
| Held in place by the illusion of time | Удерживается на месте иллюзией времени |
| We are insects | Мы насекомые |
| Stuck in the web of our own collective dream | Застрял в сети нашей собственной коллективной мечты |
| We are the conscious vertices | Мы — сознательные вершины |
| Within the inter-dimensional network | В межпространственной сети |
| Tethered to each other by the fibers of life | Связаны друг с другом волокнами жизни |
| Every thought, every feeling | Каждая мысль, каждое чувство |
| Decides the frequency we choose to experience | Определяет частоту, которую мы выбираем для опыта |
| A constellation of sentient forms | Созвездие разумных форм |
| Our minds interwoven | Наши умы переплетены |
| Come forth | Выходи |
| Together, we cannot be restrained | Вместе нас не сдержать |
